蝶梦蓝 发表于 2013-1-21 19:49:33

本帖最后由 蝶梦蓝 于 2013-3-30 15:47 编辑

                                                                           ,

茗风 发表于 2013-1-21 23:37:19

本帖最后由 茗风 于 2013-1-21 23:44 编辑

   呵呵,背面傅粉,相互勾连映衬的手法。形成共鸣,达到全篇诗词的高潮,由此及彼,或联想、或回忆,这样就拓宽了诗词本来的空间,让人回味无穷。类似著名的梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂,下阕当时小苹初见,两重心字罗衣。上阕写实,写如今独自酒醉后的落寞与凄冷,下阕回忆和小萍初见时候的美丽感觉,一苦涩,一甜美双双映衬,一股莫名的思念和惆怅,在词中弥散开来,最终达到了那最著名的一句,落花人独立,微雨燕双飞的美妙意境中,看似写实的对仗工整的两句话,却将去年春恨,和此刻相思勾连起来,一切景语皆情语,只是看这些景色后的那双诗人的眼睛。今天读蓝梦蝶一篇,受益匪浅啊。

蝶梦蓝 发表于 2013-1-22 18:42:19

茗风 发表于 2013-1-21 23:37 static/image/common/back.gif
呵呵,背面傅粉,相互勾连映衬的手法。形成共鸣,达到全篇诗词的高潮,由此及彼,或联想、或回忆,这样 ...

小山是我非常喜欢的一位词人。
喜欢他的词,喜欢他的性情,更怜悯他的遭遇。
这几天多看了《夜雨寄北》几眼,便生出一些感悟。都是临屏乱码的,不对之处,还请指出。

梅花鹿幸福 发表于 2013-1-28 08:43:24

诗的前两句是实写,交代了事情的起因,以及诗人所处的外部环境:你总是问我什么时候回来(此处应指李商隐的妻子住的地方,也就是题目中的“北”),而我却没有一个固定的返程日期。如今巴山正下着秋雨,雨很大,连小池塘都涨满了(此处,夜雨有阻碍归期的作用,也有衬托诗人孤寂心情的作用)。. D; ^" M, K: L, c! ~+ O% B/ U
    诗的后两句为虚写,是作者的想象(“何当”一词可以看出):等到哪一天我们团聚后, 一定要秉烛夜谈,到时我再向你说一说那天巴山的夜雨吧。(哪一天?肯定是诗人写《夜雨寄北》诗的这一天了!)
^9 ^2 E& K2 u$ `% Z    首句“未有期”与最后一句“何当”一词对比关联,“何当共剪西窗烛”又承接“却话巴山夜雨时”一句,而“却话巴山夜雨时”又与“巴山夜雨涨秋池”一句前后呼应,从而使此诗结构缜密,浑然天成。同时,后两句对前两句来说,是想象出来的;而前两句对于后两句来说,变成了日后的回忆(明天说今天的事,今天相对于明天,就成了回忆了。有人想不通这里)这便是虚实结合、回环对照了。

注;如果果真如此,那此诗也变成了一首平凡的诗,同时也失去了那种荡气迥肠的感觉。巴山的夜雨应该是指一段二人共度的岁月,所以才产生出如此血浓于水的感情与抹上岁月之痕的深厚的岁月情怀。而不是指一场連妻子也不在场的夜雨那么简单,既然如此;就算是大家见了面也只不过是说一些下雨的晚上我非常孤独非常想你,甚至于你不在我身过我差点活不下去了........之如此类等等。这此,最平常不过的话语,我们每个人都会说,根本上也勾不起那种二人心灵之间产生共鸣的感觉!

果真如此,那诗人也变成了太过浅溥了点吧。所以、我们还是心平气静的从更深入一点的地方去分析吧。

注;只属个人观点与互相探讨!

茗风 发表于 2013-1-28 09:12:33

这哪里是回环对照啊,连打字都不愿意,还说对文学的认真,又干起粘贴回复的能事了,一篇文章里乱码成堆,连打字都不愿意,更别提对论坛朋友的尊重了,充其量一水军。蓝梦人家唤也唤不醒,孺子尚能教,他算何子?文学痞子罢了,还到处称“砖家”,真叫人情以何堪?(此“砖家”的名言)

蝶梦蓝 发表于 2013-1-29 21:06:00

本帖最后由 蝶梦蓝 于 2013-1-29 21:18 编辑

梅花鹿幸福 发表于 2013-1-28 08:43 static/image/common/back.gif
诗的前两句是实写,交代了事情的起因,以及诗人所处的外部环境:你总是问我什么时候回来(此处应指李商隐的 ...

如果果真如此,那此诗也变成了一首平凡的诗,同时也失去了那种荡气迥肠的感觉。巴山的夜雨应该是指一段二人共度的岁月,所以才产生出如此血浓于水的感情与抹上岁月之痕的深厚的岁月情怀。而不是指一场連妻子也不在场的夜雨那么简单,既然如此;就算是大家见了面也只不过是说一些下雨的晚上我非常孤独非常想你,甚至于你不在我身过我差点活不下去了........之如此类等等。这此,最平常不过的话语,我们每个人都会说,根本上也勾不起那种二人心灵之间产生共鸣的感觉!

本来我还想说,你多读读唐诗就看懂了。看到你这句话,我发现我错了:即使你把全唐诗读个遍,恐怕还是理解不了这首诗真正的意思。关于这首诗的艺术手法,我分析的已经够透彻了,何况我还举了好几个例子。可你还是理解不了,我只能说算了,你爱怎么理解就怎么理解吧。
和气交流,出发点很好。
你不懂诗词,说错了,我也不会嘲笑你,毕竟每个人的认知范围是有限的。
但我告诉你了,你还一根筋,恕我不能奉陪了。和一个完全不懂诗词的人交流,对我而言无任何意义。

蝶梦蓝 发表于 2013-1-29 21:15:48

梅花鹿幸福 发表于 2013-1-28 08:43 static/image/common/back.gif
诗的前两句是实写,交代了事情的起因,以及诗人所处的外部环境:你总是问我什么时候回来(此处应指李商隐的 ...

最平常不过的话语,我们每个人都会说,根本上也勾不起那种二人心灵之间产生共鸣的感觉!

从你这句话就可以看出你的诗词水平是多么的差,或许可以说你诗词毫无根基。
唐宋诗词里,最有名的,流传最广的,恰恰是那些通俗易懂的,按你的话来说就是“最平常的”话语。
例子我可以给你举到天亮。
http://bbs.gaycn.net/thread-515757-1-8.html这是本版有人发的中国古代最美的十首情诗,你可以看看有几首晦涩难懂。
“两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮”、“问世间情是何物,直教生死相许”更是明白如话,但这都是千古流传的佳句啊。
我不会嘲笑你的,只会怜悯。
多说无益,睡觉去了

yuan8795 发表于 2013-1-29 22:07:10

蝶梦蓝 发表于 2013-1-29 21:15 static/image/common/back.gif
最平常不过的话语,我们每个人都会说,根本上也勾不起那种二人心灵之间产生共鸣的感觉!

从你这句话就 ...

我也觉得,最平淡朴实的词句才是繁花落寞后的真
大繁至简,只有你感受过我感受过的,才能理解我说的是怎样的感觉

蝶梦蓝 发表于 2013-1-29 22:09:02

茗风 发表于 2013-1-28 09:12 static/image/common/back.gif
这哪里是回环对照啊,连打字都不愿意,还说对文学的认真,又干起粘贴回复的能事了,一篇文章里乱码成堆,连 ...

已经很无语了。。。。。。

蝶梦蓝 发表于 2013-1-29 22:19:38

yuan8795 发表于 2013-1-29 22:07 static/image/common/back.gif
我也觉得,最平淡朴实的词句才是繁花落寞后的真
大繁至简,只有你感受过我感受过的,才能理解我说的是 ...

呵呵,君这两句可简化为两个词:质朴、共鸣
页: [1] 2 3
查看完整版本: