|
|
楼主 |
发表于 2009-2-8 20:43:08
|
显示全部楼层
|
黄真伊(约1506-1544),韩国李朝时期女诗人。别名真娘,京畿道开城人,为进士之女,开城名妓,貌美多才,善诗书音律墨画,与宋纯等当时文人、硕儒以诗酒交流。她的一生颇富传奇,曾诱惑在天马山修道成佛的知足禅师,让他破戒;又诱硕儒徐敬德(1489-1546)不果,与之结为师徒。与徐敬德,朴渊瀑布并称为「松都三绝」。她作有大量「时调」(可惜流传下来的只有六首)与汉诗。作品基本上以描写爱情为主,擅於借助自然现象,巧妙描绘爱情。艺术手法奇特、含蓄,颇类十七世纪善用曲喻的英国玄学诗派,读後让人回味无穷。 5 X; d6 [7 t/ v! _8 v* s, ]& X
- q5 T: b. \. ~# w
+ \1 U/ E9 X+ ^- _; ^
+ ? v4 _$ k- F$ b1 J+ m) f 时调(sijo),形成於十二世纪末,是韩国最通俗、富弹性,且易於记忆的韩语诗歌形式,每首由三行组成。在第三行通常出现引人注目的句法变化,透过主题逆转、矛盾、解决、评断、命令、惊叹等手法,让诗转趋主观。任何题材几乎都可入之。李朝时期前半,时调的作者大多是士大夫和歌妓,十八世纪以後则平民亦能作。 + {9 U: _# F& q# w
, I0 F5 [+ P' |% g6 p! ^
' r* G9 T9 q) D4 P0 [6 [
' E( M9 V; N( P* [0 f' m 十六世纪是韩国文学的黄金时代,亦是时调作者辈出的时期,其中最出色者当属黄真伊。
. u! S$ ^% U' u" s: H: _8 X+ I- R黄真伊 " u# b: M0 g1 h: Y
" r4 i" }& Y! h9 I o
(约1506-1544,韩国) " e2 j( ?0 B9 z& ~6 Q
8 @1 T0 `% \* |* V- r- {% k" b7 h: s时调二首 e. K7 @: l- V3 I
4 j5 E0 @$ f. f' U5 R, e
我要把这漫长冬至夜的三更剪下, # [5 Y. S, A- e' I
轻轻卷起来放在温香如春风的被下,
( N7 u9 n& |; y; Z等到我爱人回来那夜一寸寸将它摊开。 ; e7 D, z2 A' R. y l* n$ S
3 a5 f, w: [9 j+ @0 r2 x第一首诗中,冬至是一年昼最短夜最长之日,漫漫长夜独眠难熬,诗人大发奇想,要剪下一段冬夜储存起来,等待所爱回来,取出延长春宵。
! H6 E) \8 ?# i" Q. h d4 f: ?. W5 c/ n* _9 w) U
: q V. V2 t2 H; S# m+ i9 C; a
青山里的碧溪水啊不要夸耀你的轻快,
# y0 x, X! Z1 W, H0 n一旦流抵大海你将永远无法再回来,
3 L l5 j$ {# L; p$ c明月满空山何不留在这儿与我歇息片刻。
4 W) P9 @4 e4 W3 L' q4 h
J% @/ I; N( g, n第二首诗,「明月」是黄真伊的艺名,「碧溪水」则指她所喜欢的一位李朝宗室「碧溪守」(韩语「水」与「守」音同)。一语双关,情景交融,贴切自然,堪称妙作。 |
|