找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1875|回复: 3

黄真伊的诗歌

[复制链接]
发表于 2009-2-8 20:42:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
朴渊瀑布 (박연폭포) $ V% \. E7 U/ h. ?

$ b5 X. K8 x) [. @  1 l& ~2 M7 l1 o
3 D% Z8 ?  y: m9 |! I# y; A
一派长川喷壑砻 (일파장천분학롱)
* |' p' ^. i- k& {+ l! G! K龍湫百仞水潨潨(용추백인수총총)
* H6 X* E: _2 a' Y飞泉倒泻疑银汉 (비천도사의은한) ) x9 U7 |, [8 B+ a: N
怒瀑横垂宛白虹 (노폭횡수완백홍) ; W4 |. H- E! T' v
雹乱霆驰弥洞府 (박난정치미동부)
2 Z; w! Z" Z& k9 e0 l9 J4 F珠舂玉碎彻晴空 (주용옥쇄철청공) , q7 r' U1 }% D  Z: c# x
游人莫道庐山胜 (유인막도려산승) 1 [. O7 ]7 Y+ L% b. R! Z; \
须识天磨冠海东 (수식천마관해동)  ) ~$ n- t. A" u* u/ A
0 R" A, V8 i$ g5 ]+ M
咏半月(영반월) # _' A$ o: M( p& q! B/ q8 C1 h3 n
6 _# G' M+ L2 \6 n; ?' u1 x
  
7 o/ D/ c4 p% v" a7 P" A; Y& b/ o& H: B) R, ?* J# q$ ]7 O
谁断昆山玉(수단곤산옥)
! {7 J7 [$ L. I8 |) H裁成织女梳(재성직녀소)
5 G/ r, s) D( _# H* v牵牛離别後(견우이별후)
" d, i  N' Q9 A/ ^  D1 I. J9 f9 N愁掷碧空虚(수척벽공허)
( @6 ~8 {( b* @8 ?, q. d5 R. P' n; X% X) L3 D; _9 P
! ]* k. I% A+ w
靑靑子衿 悠悠我心(청청자금 유유아심)  
- l. X+ c3 p, Z, \纵我不往 子宁不嗣音(종아불왕 자녕불사음) 6 k% _+ X3 Y9 p4 @3 f  j
靑靑子佩 悠悠我思(청청자패 유유아사)  3 l; \# d# {- a( p2 P' P4 {! r
纵我不往 子宁不来(종아불왕 자녕불래)
, g( j4 S8 a1 O3 T2 w桃兮达兮 在城阙兮(도혜달혜 재성궐혜)  ( V0 [* G5 l/ i
一日不见 如三月兮(일일불견 여삼월혜
 楼主| 发表于 2009-2-8 20:43:08 | 显示全部楼层
黄真伊(约1506-1544),韩国李朝时期女诗人。别名真娘,京畿道开城人,为进士之女,开城名妓,貌美多才,善诗书音律墨画,与宋纯等当时文人、硕儒以诗酒交流。她的一生颇富传奇,曾诱惑在天马山修道成佛的知足禅师,让他破戒;又诱硕儒徐敬德(1489-1546)不果,与之结为师徒。与徐敬德,朴渊瀑布并称为「松都三绝」。她作有大量「时调」(可惜流传下来的只有六首)与汉诗。作品基本上以描写爱情为主,擅於借助自然现象,巧妙描绘爱情。艺术手法奇特、含蓄,颇类十七世纪善用曲喻的英国玄学诗派,读後让人回味无穷。 . o3 S3 O8 b, I0 h6 a4 N; Q

# `' V: @; x% m  - S/ m; o! z2 E3 x& C
* Z; A4 a+ z/ f
时调(sijo),形成於十二世纪末,是韩国最通俗、富弹性,且易於记忆的韩语诗歌形式,每首由三行组成。在第三行通常出现引人注目的句法变化,透过主题逆转、矛盾、解决、评断、命令、惊叹等手法,让诗转趋主观。任何题材几乎都可入之。李朝时期前半,时调的作者大多是士大夫和歌妓,十八世纪以後则平民亦能作。
4 r# s7 e& B" U" Q$ `! S( ^' n6 U0 @  F0 ^' d8 B
  ; [8 z" v2 v  E
: q7 @% N/ [: D# N
十六世纪是韩国文学的黄金时代,亦是时调作者辈出的时期,其中最出色者当属黄真伊。
9 {+ Y9 l  j8 o2 \* |# M黄真伊
, Q6 {$ M! y2 V! d& v" J$ H3 M' g8 h$ Y* x) m  u5 R  ~8 {
(约1506-1544,韩国)
5 i' m2 m/ `9 D1 I
7 w% A- o7 L: s6 U* b时调二首 ( F6 }8 }! M+ m: B2 M% f9 M7 i
/ s5 v. _: V+ _+ {
我要把这漫长冬至夜的三更剪下, # @1 w6 M# o$ ?; t- X
轻轻卷起来放在温香如春风的被下,
$ Z9 H! `# a6 A2 K, ]/ e% a  I等到我爱人回来那夜一寸寸将它摊开。 ' @) C+ G) R6 ]: M( t) n0 m/ M
+ W" Y- l, Y# z# _2 l2 p
第一首诗中,冬至是一年昼最短夜最长之日,漫漫长夜独眠难熬,诗人大发奇想,要剪下一段冬夜储存起来,等待所爱回来,取出延长春宵。
- H- \# b1 ]# Q  L3 ^2 D5 [& R1 r. ?; [3 r0 c: h( q
4 @. T$ T4 z' P3 }0 y) s2 ]
青山里的碧溪水啊不要夸耀你的轻快,
# _% G+ S. {$ U, J5 }( l一旦流抵大海你将永远无法再回来,
6 I7 c- C" h2 e/ `  e6 W明月满空山何不留在这儿与我歇息片刻。
4 A9 U6 _0 u. q* E% T$ c5 ?  @2 o0 p- z+ G% Q: d
第二首诗,「明月」是黄真伊的艺名,「碧溪水」则指她所喜欢的一位李朝宗室「碧溪守」(韩语「水」与「守」音同)。一语双关,情景交融,贴切自然,堪称妙作。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-8 20:48:24 | 显示全部楼层
昨天看到大家很喜欢黄真伊的诗歌,决定今天找到一些中韩互译的诗歌和大家共同鉴赏,诗歌其实按照我个人的看法是:只要能从诗中体验到一种美景,一份心意,或者一份小小的感动,如夜色中的平静的水面轻抚过的一丝涟漪,那么诗歌的目的就达到了,诗的目的就是为了抒发作者对生活对情感的一种看法,只要心中佑了共鸣,就有了诗意,那么诗歌的意思,它的国籍等等就没有了界限,让诗歌带给我们感动的喜悦吧~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 22:41:49 | 显示全部楼层
诗歌,一种放飞梦想的另类艺术
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2025-12-15 21:00 , Processed in 0.056905 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表