|
1、建筑师
8 Y- t5 K$ d& R) A- {9 O2 E 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。
* D* }* T: N/ x! ?( k( w- I3 C “这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”
( N; T! B7 j; u, u 建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的感觉。 3 T/ b' |; b/ [- p. f
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我妻子的床上干什么?”
. P# R4 m+ _# O; c0 t& Z8 A 建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
2 j% U! k" w) ^* W# `1 Q 【顿悟】 4 M+ y+ u& A' s( x
有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。
+ o! K4 x- S# b! V3 x) k E1 Q 3 J: W; p! }7 p- k
2、引诱
& }$ m+ q0 a6 l 英国绅士与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她脱衣躺下后就抱怨身上发冷。先生把自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 & M! k: _; g3 ~" M$ N1 U
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 + F2 F) o; k; D! P7 u0 T8 E0 X Q
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。”
8 c" ~9 A$ N, e4 B# ]: c “小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” ! p% y) [- v6 g1 z) g( z
【顿悟】 # T7 h( h: I3 S+ q$ D& c
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 7 W" T* |+ }7 Q, t: ~6 e
+ q1 j0 s y% |
3、调羹 " e3 X+ y; q# f% T# W0 V9 c& H
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。
/ @/ H! r$ u0 S3 F3 } 服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” ) K# d3 w! k: }) a
服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” ) d N5 g, e+ E6 I- [
服务员只好叫来经理。 j9 J: e. H% n( {
经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
1 f7 b! h8 ^; L4 \ “我是说,调羹在哪里呢?”
! Y; w7 O6 w* {: e- i 【顿悟】 2 ~: a* }; c' X0 w
有错就改,当然是件好事。但我们常常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。
6 g2 g9 l, J3 B e0 X: w3 u% D \/ j ]# P% y5 e$ @
4、穿错 2 z+ S( r3 _& z( P$ k
饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 . `; s! p7 Z/ G) R: y3 S3 i0 w
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
! ?) f [3 T$ ]# X6 L “不,我不是。”那人回答。
" G$ h' v' N7 B+ x# ^) Y5 f “啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” ) t; _, `; D2 }! o, _" d
【顿悟】 ! u! M& J% y! K( ~* G1 F
要做到理直气壮,并不是件容易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。
1 `3 f! F( Q, p4 o! `! s5 W
3 n2 p& x% N6 V# J9 v 5、回电
' d# w f! w. h8 q ?7 N 一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您知道托马的住址吗?速告1
- f# u2 z% d3 }' L 当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
0 |/ F5 B4 g4 r. E 【顿悟】
, A/ E, k3 j" Z0 U% P" f. r9 V! w 当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
2 \7 t( D4 }+ \0 W , y; ]: u# g7 H! q$ p% i
6、伤心故事 # p" y- s! g# J: m5 _/ b
有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。 ( ?! L. O. H' a3 p
一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
; X4 m3 R, e5 m 他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。
' j4 ^' _. ^* N; }4 ^ 笑话讲了,歌也唱了,好不容易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。
' b1 a& d" w; u “好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。”
2 ]2 q/ \; i. A( R% d! ^ 彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
; X$ g4 R+ W; ~* m$ u+ u7 K 【顿悟】
2 H9 r' b5 X9 W* R o. t/ r 我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。 # S& \6 J& \/ o! {5 F7 b2 x. \0 T
; m4 J, N; G: d 7、卖书
( Q) p* ^. ~# b7 a9 f9 ] 一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。作家来到书店后,心里非常高兴,问道:“贵店只售本人的书吗?” ( }, Z5 k2 M+ n; _1 _0 ]
“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
0 r. K8 R( \6 Y% @- ` 【顿悟】 ; G5 t' m9 p8 V$ a
“拍马屁”是个奇怪的词:你象是在奉承他,又象是在侮辱他。
1 u0 l, s7 Z% P' S2 c 4 z1 m8 A* b1 A( k4 J
8、帮忙 # `8 Q# B. `- }2 m
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?”
! @# ^4 {- h! D “当然可以。”中年人按老人的要求做了。
+ y ^. Y* f; k 老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!” ' L& z% _; G" u+ n6 {- [2 w# {" M
“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?” " ~$ P0 f4 }/ C; v7 W
“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。” W2 e: Y1 S% j
【顿悟】 ! ]4 V' ~( }1 _# b+ F* c8 \
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;如果帮得不够完美,还不如…… |
|