LILY想看电影,先生讨厌电影院,LILY想叫女朋友一起去,先生更讨厌了——凭什么她将几个小时给了女友和电影院,让他一个人在家里无趣着?
, A( y1 v, N& h8 V6 k& y, d% L, l4 {. A0 N
LILY认为先生不应该阻止她去看电影,先生却有自己必须阻止的理由:“为什么一定要去影院,而不是买了碟片在家里看?”' O/ ~ S+ p+ y* O7 J3 i; U
. C/ t. ~9 a' i; ~# ]0 g
LILY当然要解释:“在家看和去影院看电影是两种不一样的感觉啊。”: O; b; j7 V, T: G3 \! |, J
?3 p: A, S2 r9 `
“我宁可在家里看。”
0 R1 }& K) a: r1 E; N* X0 t0 R# N$ V& ^
& Z4 L. ]/ T4 `3 K“可是我不愿意啊!”
* [0 k! Q6 K8 P+ H, R+ M+ K
) U; @8 p1 @: g5 e" j0 B “我要去电影院。”
$ A7 p4 [) X1 Y
" d8 G6 N, Y6 _& b8 U, Z6 d“你其实是不希望我陪着你吧?是烦和我在一起吧?”9 d3 `. o# `, E
. u% A% a# i2 }+ F
……
' ~5 ?" Y: e/ b4 y
" L" V& r# c* W. R" V: J$ l5 RLILY苦恼透了,不明白为什么去看场电影需要费这样的唇舌。她说:“婚姻没劲儿透了,没有浪漫,只有制约。”
6 ^0 v, T9 N% M/ Q7 t1 \! T' G; J
这样的情感关系的确没劲儿透了。但是,这样没劲儿是谁的错?难道不是自己遇上爱情或者婚姻时,主动拱手交出全部时间和心思?难道不是以倾已所有为之付出而骄傲?
- D' Z/ i5 y1 ]' E9 K- Q6 @ E
0 y, I* {, p2 v+ |8 R自己这样做,也希望对方这样做,占据着彼此全部的生活并以此洋洋自得,直到感觉被婚姻勒住了脖子。
% n4 d* q9 \9 O3 S; @' M9 |7 ` p) O
我们看不到自己的错误,只好去批评婚姻,于是婚姻背了黑锅,成了一切美好感觉的坟墓,坟墓里枯燥乏味除了日子还是日子。& b& j( h* w: z( j* D
' v+ _7 b& {% y; E. h% _
唉,不说教了,我们听听歌——“save the last dance for me”。. r4 S. t2 @4 a: H5 }
" ]) w! Y! H, I& x& e- Z
第一次听到时我在书房里整理文章,听到电视里忽然听到有人在唱: go have fun, just remember to whom your heart belong……
2 a6 q3 g2 O. a
2 ~; H" y, m, V' x3 m歌词大意是在告诉自己的爱人,你可以在舞会上尽情的欢乐,随你找哪个男人跳舞,但是,不要忘记我是最后和你回家的人,所以请把最后一曲留给我。2 g# t( c" |5 d% @) k
* [2 G f) u" \2 r5 g* Y) e4 J
每每听到,都像是在谈一场自在又深情的恋爱。5 s) I" ?3 @9 y1 B- F8 L7 F M, {
' `: q0 f/ i1 ?0 k' c4 L后来查资料才知道写这首歌的男人Doc Pomus是小儿麻痹症患者,他没法走路,更别提跳舞。但是,他的妻子却是美貌的百老汇舞者——惊愕之余多了一些联想,甚至能看到那画面——美丽的女人和不同的人起舞,最后的舞曲响起,一张轮椅慢慢摇到中央,他们虽然连目光都不能平视,但是,却能够跳起最自如优雅的舞蹈。
+ l- D+ A( ~; _8 o
" l8 ?& j) [' P, h, |4 c和友人们讲这些时,他们的表情都会跟着迷幻起来,喃喃地感叹:真美好啊,真美好。
/ q1 Q; j6 c N' D4 E, w
: j+ H) X$ S* h* ]这样感叹的人都是在爱情或者婚姻时受着牵制的。而这种故事放在生活里,最常见的版本就是:如果我不能跳舞最好你也不要跳;你只能在我身边寻找满足,如果我不能满足你的所有快乐,那么请你牺牲你的快乐。
9 H( T' z' j0 W! q, U' r
/ G5 f1 F, S! x& ?, k* {9 D也许LILY需要将这歌曲拿去放给先生听,并且讲讲背后的故事,然后能一起顿悟:最好的婚姻原来不是郎才女貌,举案齐眉,我只在乎你,而是“Go and have your fun,just remember to whom your heart belong”。 |