|
|
|
邓小平访美,风采迷到了美国朝野,平民百姓。邓小平对美国媒体的提问,有问必答,有理有据,让美国记者大为折服。有次,召开记者招待会,中场休息时,翻译上厕所去了,有美国记者心想,不是没有难得倒邓大人的问题吗,这下好了,我们何不趁此机会戏一戏邓大人,看他如何应对我们的英语提问。% E: I0 O/ o7 ^, E3 t' Z, h
0 ?9 P. F% d: h* W, P# V
第一位美国记者提问:
& j7 Y$ K1 y" u0 c$ W, L7 U' Y; y. o/ [+ }. ?, y2 E
Can you tell me who was the first president of the United States? (您能告诉我,我国第一任总统叫什么名字?)- S+ L' J" Z+ P
8 g l7 w1 }" f; S& G& d小平同志听不懂英语,按人们平常的习惯,见面应该问好什么,便用他的四川话回答道:“我姓邓”(刚好发音像英文“华盛顿Washington” )。/ v$ K+ t0 E/ F* C+ t, C
3 d: n# u. U$ V第二位美国记者一听,觉得这个问答太简单,便问了另一个问题:
$ [% V- f R1 e. C0 z* h5 o, z" w0 Y( j
“Your wife is not with you. What is she doing now?”(没有看见您的夫人跟您在一起,她现在在忙什么呢?). y! p- A' W! H+ J. q
* _- j" v# D) V* m+ x邓小平又想,问完姓,就该问叫什么名字吧,就回答道:
! W. q" s u% d- {& j- z
6 K% A5 h+ @ B, I% c1 I T, z小平(听起来像英语 shopping, 即“购物”)。; L, |" o0 h% Q$ B# @5 y1 p/ O
) ` }. { ^# r" W2 @* X第三位美国记者紧跟着又问,中国人习惯用什么交通工具呢?
5 {+ {) G% Z3 f' [5 p- m
! ] b! ]- ~( D, D0 Z3 e: q邓小平心里又想,问完姓名,肯定该问年龄年龄,回答:八十。又跟英语Bus(大客车)发音一样。3 m5 o* V8 L) u- F, H
# q' x" ?4 C: ]; s5 X其他美国记者看到这些小事情难不倒邓小平,问他一点政治问题,“蒋经国之后,您认为台湾下一任领导人会是谁呢?8 }2 }8 k0 i, E* r( `, T3 }; M
! y9 G1 _ [" E9 z' S- ]- u5 r
这个问题邓小平没有听懂,也猜不出来,翻译也还没回来,心中没有把握,便回答:你等会、你等会(意思是等翻译回来,但老美及其听起来像是在说“李登辉”、“李登辉”)
4 _, S, r( s7 J8 z6 c) V4 h- N1 c; U; _- P- B( T* W; N
美国记者哗然,他们很容易就得到了那么敏感的政治问题的答案,高兴得不得了,便乘胜追击,打破沙锅问到底。5 U2 V, p2 h2 V% g7 K0 C( |
w4 u: w- q/ t$ l
“那李登辉以后呢?”- B2 Y, z7 [: a* K9 q4 o+ }% I
Q! A r( p, m4 O怎么翻译还不回来?邓小平有些不耐烦了,随口答道:“随便,随便!”(水扁,水扁)。原来是陈水扁啊,美国记者如获至宝,赶紧记下。6 q4 ^4 Y1 o2 r
5 d4 J! y0 d9 a+ C. d
“那请你预测一下21世纪中国面临的最大问题是什么?”4 p& V( q% k9 }. Q& V6 \
# E: d3 L. X9 D
搞什么明堂,翻译干什么去了,怎么还是没有回来?邓小平提高嗓门答道:“哎呀,我老了,啥事都不了!”美国记者们一听“ 啥事”(SARS ,非典)一词,又赶紧记下。
* r7 Z1 D# M( G2 u
1 c* E+ A8 @' {: W/ f& L, H 二十多年后,有美国记者翻开历史记录,惊呆了,感慨地说:邓小平真乃一代伟人,料事如神。 |
|