|
|
|
邓小平访美,风采迷到了美国朝野,平民百姓。邓小平对美国媒体的提问,有问必答,有理有据,让美国记者大为折服。有次,召开记者招待会,中场休息时,翻译上厕所去了,有美国记者心想,不是没有难得倒邓大人的问题吗,这下好了,我们何不趁此机会戏一戏邓大人,看他如何应对我们的英语提问。
' \# I; ^2 o: M9 O- P% V( m
1 O+ Y! _( r1 N$ S+ n* x& I$ M第一位美国记者提问:5 M- T6 F/ l7 h$ m
* z9 G1 e0 z' y: U. J+ w& X
Can you tell me who was the first president of the United States? (您能告诉我,我国第一任总统叫什么名字?)
+ A0 h7 z& M7 ?9 n( ~% ]4 j0 o5 `! y ?! ^9 n: D/ }
小平同志听不懂英语,按人们平常的习惯,见面应该问好什么,便用他的四川话回答道:“我姓邓”(刚好发音像英文“华盛顿Washington” )。' i6 p' u5 @& N" y' V
- G0 g" A$ W6 r: l5 }2 S' ?$ T8 i
第二位美国记者一听,觉得这个问答太简单,便问了另一个问题:, X' a( G$ }6 v. D6 j9 l" [( _
N( V1 S0 |1 K6 Q: p5 t$ j" h“Your wife is not with you. What is she doing now?”(没有看见您的夫人跟您在一起,她现在在忙什么呢?)( ]/ L& r! d N' J
0 A& u) f) I1 X+ Q$ J
邓小平又想,问完姓,就该问叫什么名字吧,就回答道:
( d& z: f! D& u( _8 s. B+ N
0 Y* p0 |$ s5 Q) a小平(听起来像英语 shopping, 即“购物”)。
. |4 U; r" x% | v( u$ |5 o% x( ]" n
第三位美国记者紧跟着又问,中国人习惯用什么交通工具呢?" q1 s4 [$ F( a; S( u
0 m l- f5 C$ V- X
邓小平心里又想,问完姓名,肯定该问年龄年龄,回答:八十。又跟英语Bus(大客车)发音一样。' m. o1 Y6 E; Z5 n0 Y4 ^% |" @
7 U g* U# F3 I+ ]. B6 c. C' ^& x其他美国记者看到这些小事情难不倒邓小平,问他一点政治问题,“蒋经国之后,您认为台湾下一任领导人会是谁呢?/ J% N9 K, Y y* ~( v
" v3 }9 t3 ]6 p% h这个问题邓小平没有听懂,也猜不出来,翻译也还没回来,心中没有把握,便回答:你等会、你等会(意思是等翻译回来,但老美及其听起来像是在说“李登辉”、“李登辉”)6 @. {) O ]( m5 d. P
7 y( c4 i2 A' |* W美国记者哗然,他们很容易就得到了那么敏感的政治问题的答案,高兴得不得了,便乘胜追击,打破沙锅问到底。- ?0 @8 g/ C: D; Q$ o) ?5 s
* [4 m! D2 W* s; \# n5 \
“那李登辉以后呢?”
: `" m7 [# w! K8 V2 M5 I
% P! h3 l$ ?$ i% ]怎么翻译还不回来?邓小平有些不耐烦了,随口答道:“随便,随便!”(水扁,水扁)。原来是陈水扁啊,美国记者如获至宝,赶紧记下。+ `/ A$ D3 Q! f2 b) e
2 @# Q9 {: W0 m% d “那请你预测一下21世纪中国面临的最大问题是什么?”- m4 g3 d1 y1 `# c3 d
" B) y# x0 p, ^+ W/ F6 e2 T搞什么明堂,翻译干什么去了,怎么还是没有回来?邓小平提高嗓门答道:“哎呀,我老了,啥事都不了!”美国记者们一听“ 啥事”(SARS ,非典)一词,又赶紧记下。
4 |* I/ I4 k) j4 E3 x7 M6 ]6 b( Q6 R" ^3 @# S! h
二十多年后,有美国记者翻开历史记录,惊呆了,感慨地说:邓小平真乃一代伟人,料事如神。 |
|