|
|
|
邓小平访美,风采迷到了美国朝野,平民百姓。邓小平对美国媒体的提问,有问必答,有理有据,让美国记者大为折服。有次,召开记者招待会,中场休息时,翻译上厕所去了,有美国记者心想,不是没有难得倒邓大人的问题吗,这下好了,我们何不趁此机会戏一戏邓大人,看他如何应对我们的英语提问。
0 G- h g/ O) w6 }% y" J8 b* L' j/ k) A7 d7 l1 C' E! P
第一位美国记者提问:/ q6 \9 `3 D: t/ A! l
$ J, B6 \( @2 L1 O V0 M
Can you tell me who was the first president of the United States? (您能告诉我,我国第一任总统叫什么名字?)- E1 x: @) X+ _+ k
7 d. A' `$ `" [% b# d u8 i `
小平同志听不懂英语,按人们平常的习惯,见面应该问好什么,便用他的四川话回答道:“我姓邓”(刚好发音像英文“华盛顿Washington” )。
& I! t/ o2 }4 B2 }- X; |: O) A$ Y& p, G+ g6 t( r3 J" A
第二位美国记者一听,觉得这个问答太简单,便问了另一个问题:0 b* X& _( K8 \
, Y$ X4 M/ C& p c+ ]
“Your wife is not with you. What is she doing now?”(没有看见您的夫人跟您在一起,她现在在忙什么呢?)
* X( M+ O* H; f& P7 X2 C. z+ f& S6 W) {
邓小平又想,问完姓,就该问叫什么名字吧,就回答道:
$ H6 ^1 ?3 c% w+ g8 a
! r$ g0 u+ w; y6 C) H) x- Z) e小平(听起来像英语 shopping, 即“购物”)。/ `& [# q1 Q& r9 L6 x
3 s% r; e6 L* o4 J' t9 O第三位美国记者紧跟着又问,中国人习惯用什么交通工具呢?) y8 q# j) d7 X3 C) V2 n
5 N6 P- _3 o0 @3 q" P
邓小平心里又想,问完姓名,肯定该问年龄年龄,回答:八十。又跟英语Bus(大客车)发音一样。
, v; l% s3 O( y k/ l- @
0 k0 b5 K4 N( I7 H# N0 H! ]' L其他美国记者看到这些小事情难不倒邓小平,问他一点政治问题,“蒋经国之后,您认为台湾下一任领导人会是谁呢?0 q1 r( V/ l3 `
; g5 e* @+ E/ E: A- _ [$ n5 z这个问题邓小平没有听懂,也猜不出来,翻译也还没回来,心中没有把握,便回答:你等会、你等会(意思是等翻译回来,但老美及其听起来像是在说“李登辉”、“李登辉”)7 r# R: h( `3 ]( z: `
; d# n! @/ i \2 y( P9 B
美国记者哗然,他们很容易就得到了那么敏感的政治问题的答案,高兴得不得了,便乘胜追击,打破沙锅问到底。
! ]( r9 S# l9 n+ k- J& q$ A3 _5 j1 T0 p! K
“那李登辉以后呢?”* g9 ~7 s- e2 _) m$ y% ?$ u A+ x; w
5 b# G' E2 Z C6 }
怎么翻译还不回来?邓小平有些不耐烦了,随口答道:“随便,随便!”(水扁,水扁)。原来是陈水扁啊,美国记者如获至宝,赶紧记下。
! B, H B4 a9 J, g) T/ a- {% o. y: Q
“那请你预测一下21世纪中国面临的最大问题是什么?”! k. }% w* [( r9 u5 @3 F
0 H" @, k( S+ V c A搞什么明堂,翻译干什么去了,怎么还是没有回来?邓小平提高嗓门答道:“哎呀,我老了,啥事都不了!”美国记者们一听“ 啥事”(SARS ,非典)一词,又赶紧记下。( ~; b, {: }- j
8 s0 u/ F; _4 |9 p& X/ M 二十多年后,有美国记者翻开历史记录,惊呆了,感慨地说:邓小平真乃一代伟人,料事如神。 |
|