|
邓小平访美,风采迷到了美国朝野,平民百姓。邓小平对美国媒体的提问,有问必答,有理有据,让美国记者大为折服。有次,召开记者招待会,中场休息时,翻译上厕所去了,有美国记者心想,不是没有难得倒邓大人的问题吗,这下好了,我们何不趁此机会戏一戏邓大人,看他如何应对我们的英语提问。
2 j; g2 x S1 f" I# i0 R9 \. Z) ]) q
3 P- ?) R9 p! f6 p3 o第一位美国记者提问:1 p. S" X# ]1 i. P+ d3 r! K& ~
% h0 s2 u' u5 K% @9 o' i
Can you tell me who was the first president of the United States? (您能告诉我,我国第一任总统叫什么名字?)
$ w! Z' H g K4 }+ s9 j S5 V6 W4 }2 \# p) e8 |5 u: b u8 M
小平同志听不懂英语,按人们平常的习惯,见面应该问好什么,便用他的四川话回答道:“我姓邓”(刚好发音像英文“华盛顿Washington” )。
, { }2 j7 _" T
: r8 F& y: T; z( i5 h第二位美国记者一听,觉得这个问答太简单,便问了另一个问题:' o8 U' T$ x: R) ~' x8 k
3 o" z, K* `5 p! S1 n7 O
“Your wife is not with you. What is she doing now?”(没有看见您的夫人跟您在一起,她现在在忙什么呢?)
" r8 w# L2 J% w$ U! D/ L. a% Y( r- I g B
邓小平又想,问完姓,就该问叫什么名字吧,就回答道:" {( c5 j! G; Y# f' V3 ^8 e
& V# u6 ~' K: u% \4 S+ M/ ?# h
小平(听起来像英语 shopping, 即“购物”)。7 _! _# G8 D1 d4 A" `
3 a+ d. L- d9 r- K/ ^第三位美国记者紧跟着又问,中国人习惯用什么交通工具呢?
. f& W( g; y8 Y; B5 {/ ~: Z
, U" c5 E; O7 ?( ?8 d, b邓小平心里又想,问完姓名,肯定该问年龄年龄,回答:八十。又跟英语Bus(大客车)发音一样。% k5 P3 i5 W. a$ u( i$ ^
4 }) ~! b6 f% U8 Q其他美国记者看到这些小事情难不倒邓小平,问他一点政治问题,“蒋经国之后,您认为台湾下一任领导人会是谁呢?5 R5 C" A6 ?( ^! C7 g
. E& n8 N3 P6 ]0 N0 s
这个问题邓小平没有听懂,也猜不出来,翻译也还没回来,心中没有把握,便回答:你等会、你等会(意思是等翻译回来,但老美及其听起来像是在说“李登辉”、“李登辉”)
* ]2 ^% c1 M$ ]4 T7 |, r& x( P; [! {: N7 p1 b; y# x0 f8 k/ z1 S
美国记者哗然,他们很容易就得到了那么敏感的政治问题的答案,高兴得不得了,便乘胜追击,打破沙锅问到底。7 M3 W/ g; |! |+ m* \6 I
9 m# j8 M4 h! ]0 x* Z& {. |“那李登辉以后呢?”
, O8 x0 a/ d7 S9 n( I- G1 ]
6 F$ C3 O) Z% v怎么翻译还不回来?邓小平有些不耐烦了,随口答道:“随便,随便!”(水扁,水扁)。原来是陈水扁啊,美国记者如获至宝,赶紧记下。$ b* {" q6 F9 \* k2 O8 H m; [
+ ]" {: [& G, J5 L
“那请你预测一下21世纪中国面临的最大问题是什么?”# r! q# W5 g3 M
& I! N6 y0 O# k0 m; h搞什么明堂,翻译干什么去了,怎么还是没有回来?邓小平提高嗓门答道:“哎呀,我老了,啥事都不了!”美国记者们一听“ 啥事”(SARS ,非典)一词,又赶紧记下。7 K2 R4 o! v1 q) o2 l! D
% |8 g! o' L) A+ x% o2 v 二十多年后,有美国记者翻开历史记录,惊呆了,感慨地说:邓小平真乃一代伟人,料事如神。 |
|