|
楼主 |
发表于 2008-11-30 09:28:12
|
显示全部楼层
介绍
2000年年底发行了第一张专辑《降落伞》(Parachutes) - a4 ], I3 ]4 k7 s: U, N
Don't Panic 6 h, s$ E$ T( @4 Y+ S( Z& a/ f
Shiver
4 q+ M( t4 A) p4 y' \& v' g4 k Spies + _2 U: @, _ G
Sparks ; ?1 J$ j. d Q
Yellow
5 N' \2 Z- x& K Trouble 5 {% n+ f: ~" d0 N W
Parachutes
6 K3 [# [0 K1 z. u' v* Q High Speed
; Q% F" g; m; y$ k: J We Never Change
! K- c! M& K+ {& f6 F2 Z5 b Everything's Not Lost
" x. K4 q2 z' ~* q; A, ] 郑钧曾翻唱过此首歌曲
5 d S- t5 U; u3 W Yellow-Coldplay
5 w6 F6 K7 ]$ e3 Z Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
5 e- s0 h" Y; v) V0 ~ And everything U do.及你所做的一切。+ B* w' E; O; W
Yeah,they were all yellow.是的,它们都很羞涩。+ S8 v5 h6 [" E h( |! B
I came along.我一直向前。3 Y9 R' [% I9 T6 l2 }# G3 o
I wrote a song 4 U.我为你写了一首歌。
; o( |# T; c F4 G' O5 v And all the things U do.你所做的一切。
4 C# }! `* R( A/ u8 F0 w" L& V And it was called yellow.所以歌名叫yellow。
6 Y2 B0 U. V k So then I took my turn.所以我转变。$ T( c3 `! v0 B$ L/ [/ c" {0 t/ F4 R* Y
Oh what things to have done.做过的那些事。: Y) S# v. c' d) T" J
And it was all yellow.它们都是胆怯的。7 y: w I0 F+ V/ P6 W
Ur skin.你的皮肤。; ^) c, u9 z, k# ^
Oh yeah,Ur skin & bones.哦,你的皮肤和骨头。
: a3 g u$ S) |8 Y8 R Turn into something beautiful.使一切变得如此美丽。: `" n7 ]( h0 C& o
U know,U know I love U so.你知道我是如此爱你。
' B; G$ f' M# f! S9 z U know I love U so.你知道我是如此爱你。
% U9 a0 g# A+ M9 u I swam across.我游过来。
b( D. |& ~, u; Z I jumped across 4 U.我为你跳下。
; G0 f9 c {+ l6 ? \'Cos U were all yellow.因为你们都是胆怯的。
( S% ~; r" T9 r" m/ ]" e6 L I drew a line.我画了一条线。
" S; z5 q4 @+ a9 m; R9 ], `5 ^ I drew a line 4 U.我为你画了一条线。
1 f3 \3 G) j. m/ Z; [5 y+ N# \ Oh what a thing 2 do.做过的一切。, U/ B' U3 Y2 b; ?
Oh what a thing 2 do.做过的一切。
( S+ p( \, V" B6 A- d' f. g Oh what a thing 2 have done.所做的每一件事。
0 L+ j( i. N4 o# ?3 k# h! N& i! Y And it was all yellow.它们都是胆怯的。
' z( Z8 Y! ?: `; _9 a7 L \8 J; e Ur skin.你的皮肤。) G2 B* Q$ ^7 S, ]
Oh yeah,Ur skin & bones.哦,你的皮肤和骨头。
2 n- {# v& L% H" U7 o Turn into something beautiful.使一切变得如此美丽。* l! ~, e h3 A8 `. v9 ]' }
And U know.你知道。. f/ L. W% D- g$ G3 i
For U I\'d bleed myself dry.为了你我榨干自己。
/ ?( o. ]; W) }4 L- D [ For U I\'d bleed myself dry.为了你我榨干自己。
/ g# y5 F9 d; g% G- g It\'s true.这是真的。
# l6 G$ e0 J. A3 W1 N& Z Look at the stars.看着星星。
4 m: S* B" q7 s8 n% \* p- U Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。3 _2 }0 X2 f( O
Look how they shine for.看它们为何闪烁。0 P' g9 a! a0 f q% g1 @: C# N5 |' C
Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。" E2 R) K, z# B ?% }2 Q
Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
5 f& `3 c4 \/ ?: u f8 S+ j- o Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
. H, l' i7 X8 p5 }- o, `' ` Look how they shine.看它们如何闪烁。$ Y# Y' L* T! G8 [
Look at the stars.看着星星。; s9 d) O% {* ]1 j6 ^
Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。2 `+ Z% i+ f% @
And all the things that U do.及你所做的一 |
|