找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 846|回复: 2

请帮我翻译一下这英英文学历,谢谢了

[复制链接]
发表于 2009-7-15 22:18:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
bachelor degree (B.COM) from U of Toronto and an accounting designation from CGA (Certifeied General Accountant)( L0 t. L8 f* h1 G, v

7 e* ~: ]; M9 a% Z0 m0 o是加国的学历来的,翻成中文是什么意思啊?类似国内什么水平的学历,谢谢好心人哦
发表于 2009-7-15 22:25:47 | 显示全部楼层
多伦多大学的学士学位,加拿大注册会计师协会的会计师1 k0 o4 e, x( F

. A2 R3 c) j2 u% N' p$ O也没说是什么学位。通过了CGA的注会认证吧。。是不是应该和国内本科毕业和通过注会" j+ j! Q& d3 F. a! q
差不多。。不过国内注会不好考额,不知道CGA的啥样
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 15:19:48 | 显示全部楼层
学士,由加拿大多伦多大学颁发,会计师
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-15 15:37 , Processed in 0.067596 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表