找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 429|回复: 0

九个笑话能告诉你九个人生的道理

[复制链接]
发表于 2010-6-6 14:13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、建筑师   B2 G2 y  ^, i
  2 ^( k# Y! w6 \
  一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。 2 S) H4 `! T8 v7 t4 y

  u; z" o* k  _  3 W3 V1 ?! z+ w9 g1 ?1 O' X9 m( [
  “这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”
) G8 C/ G: E6 a6 G, F  
& m+ o5 Y7 z/ n  建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的感觉。 # A6 R% n1 a; K, Z% k
; C5 Q) E) u$ ^* [
  5 v: \8 [- j; V8 E% [( z
  建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我妻子的床上干什么?”
$ L2 C2 X2 D) `7 d1 l% x" v( |8 i3 e
  3 ?8 [6 \5 t% o. k8 h  }. M0 W$ s
  建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
) J) z- K0 U! P, z' w  " g7 V9 Q1 W0 B& U8 c4 n, b
  【顿悟】
/ a* X, W& E1 T8 V7 f0 ~3 k3 v8 `& G% N+ B
  + k4 c) Y) D6 H9 e8 v
  有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。
3 h1 {( {" N- @5 L  
+ C: s9 k. V! E0 A! e  2、引诱
+ \, ?7 G3 o3 m5 @4 [# T+ u, ~- L! Y' h
/ |# z% i/ A5 `+ N' E2 _: g  + q& V: w+ Y3 D( Q# S
  英国绅士与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她脱衣躺下后就抱怨身上发冷。先生把自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 % f, o& }2 ^" T$ Y! a
% F3 f5 z" B1 p  s/ ^
  , S, X. \8 d6 @/ H/ M# A
  “我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。
; ^! ^9 R$ [  @. A, {3 t  
5 v  A" ]' `6 r0 M, q  “我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” & U2 r, x- o/ S. o( ?* \

. |9 h7 ?) b3 ], z  
4 i& r, z6 v$ S  “小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?”
& Z7 p- b; e, H! a8 ]  
7 f7 @* D* m5 {+ C) y$ u7 q$ A/ i) d  【顿悟】
7 i% x6 X( Z, g% K! l5 x
3 r5 y4 F( L5 q, n( y" p# e  
* e" c) m% N" x! U# o  善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 , h2 R; ]1 ^+ O2 w1 [
  
0 a; S2 y5 M+ M- [) `8 B  z! X  3、调羹 % ]3 f+ j2 B! }) |- ?3 \/ [; u- w' _) ]

0 j6 |6 Z& @6 J8 ~9 A1 W: n9 p  
& y% J5 x8 w9 ?0 g" C+ E7 n: Z  麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 $ c/ u% W% v7 {1 e
  
- y" ]  G' |% Q: S5 `$ `* C) F+ T  服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” 5 B3 V. M: |* S7 Z7 E% m
4 T! `1 ^2 g8 \/ _* `$ D% T
  7 O0 |  U, |; h1 j
  服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。”
. d& `4 Q$ ~7 g% g% h3 z! V) a  
' e& X. B" v4 L& K5 Y  服务员只好叫来经理。 2 X7 T$ l" F3 X3 ?

3 u1 S' S$ a# h# }: k& e  
* O6 j4 z# Z" C  S  经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
& i6 J; l$ W" V# u4 E
8 o  a5 B. H# X$ r  
: F4 b) R0 {" X9 Z; n$ |) |! Z  s2 ]  “我是说,调羹在哪里呢?” ( [) E! u( {7 E% F4 e8 o) f
  
1 c/ V- B0 F  q4 R: Q  w  【顿悟】
; I" {% {2 R- |0 g' R! l; x! I9 g
; a' ^3 l' s1 V% ~  6 Z$ P! E, ~; b7 X7 R  m
  有错就改,当然是件好事。但我们常常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。
3 l. T! o( o: b5 T. W3 |. u  
* H0 d: {, }5 m  w& _1 b$ s+ s  4、穿错 0 N4 N: g% S7 S) _- w6 N- G

1 \) _$ l  T7 D, V  9 J: f1 T! E* f* Q
  饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。
1 v/ j: k- a( l! q6 b  : x* a% e. P! _/ Y4 ?5 K% _
  “对不起,请问您是不是皮埃尔先生?” ( ~( n. d: ^' R2 D( n  G$ G

9 n! i0 [( z" u- m/ c. N7 Y  * k1 G" O0 i( l6 i8 v1 B
  “不,我不是。”那人回答。 7 s7 D  a( |: o4 i* x8 h
  " ?5 R+ z$ ?! J5 _; X, f1 P+ j; h' ~; I
  “啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” . b- K( _) y/ p6 U' a& }
) M2 }8 X, E6 E, D
  
4 O# b0 W1 l" j2 z' v9 w( M  【顿悟】 . U; i0 n9 w8 Z- n: [8 ~! [! E
  
# g, u5 ?) }+ ^! G4 u  要做到理直气壮,并不是件容易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。   Q4 D9 J) G# j& |) j' T

3 ?* @" D+ K# ^5 L  5、回电
2 s7 V7 z/ L  E# T  , n8 B* M8 v  |+ a- A1 L
  一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您知道托马的住址吗?速告1
5 c, O1 ?4 p5 [6 W! |6 K/ g' s7 O  N% H
  % D: d- @7 F. l& {
  当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
2 A* F* c( h7 V6 {4 \  9 o. f% {  `, l9 e6 D7 u2 m2 [
  【顿悟】 ; l& C( r9 o# j  N

6 N! {# f. p, c% x  
0 q  @% q; O8 B2 X  当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
1 q; s4 R0 b' G6 Y) e) n! o- e  5 N( U0 j- n* ?" ]7 F; R
  6、伤心故事
0 I3 x2 {6 ]- T8 ?2 }6 B: d9 {! \/ r6 c  b- [
  % S0 u7 x2 |4 V) `. S6 I
  有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
, z% ?8 ]% P- z  ]! v# b6 i! z; }6 V3 c, q5 J, q
  
7 K/ o) i5 ?" e+ P9 B" X  一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。   f2 k) g$ N" A4 m# w
  $ y+ z  e- `2 W" t5 L+ l
  他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 $ p" n& y- C- G) S" @
2 r0 S' G3 K1 C9 _- s! k
    N2 ]) C/ ~" P
  笑话讲了,歌也唱了,好不容易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。 + Y( \7 u" c: r* n7 L" ]# L1 b
  
2 ^0 z+ T8 h6 F. U4 Y2 L; f  “好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。” 0 {4 t" ~: B+ [0 K

* t4 N+ ?/ D8 {: M: m  
5 Q2 Y4 }4 H5 @& Q* F6 N  彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
: ?/ V7 P  _* ]9 d' e/ I  & ?' b- _) f, X3 i1 A& [
  【顿悟】 % ^$ s& g8 o. K7 _1 Z

1 o" s* m4 ^# @- [  
* G. T6 U5 B5 A' N% S2 u  我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。 9 b# w5 q" X+ V/ t. c8 C7 I
  
4 p1 m" `$ a; ]( w" B& W: h% ]3 m  7、卖书 8 f8 J( s/ S1 E9 n$ J6 @

9 ?( \. ^4 i- d% g/ d, r  / z3 w8 x/ P) B6 W3 d- Y) d& U; `
  一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。作家来到书店后,心里非常高兴,问道:“贵店只售本人的书吗?” 3 D0 w0 H% @9 Y: K/ J" O, V7 `( z
8 c  N6 h( O8 u% H; J' N5 w5 W/ o2 a1 e
  % ]1 l2 k0 [" m; S0 N; v
  “当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。” : c: D6 ~4 h$ r0 P
  9 |5 @+ }( r, Z9 q+ |
  【顿悟】
. P, q. ^/ P0 F2 N8 N; O0 S
* ?5 T5 c. G! I- N. _4 v! l8 O5 F  
, S0 b: }5 P; U& Q, e  “拍马屁”是个奇怪的词:你象是在奉承他,又象是在侮辱他。6 x/ `" j; X9 C7 |7 a% L; _( O9 H
  6 f, l- E8 d' m8 c* b: S, q% N$ k
  8、帮忙
- q  s8 r7 @1 M$ A: _- K1 k
2 c6 H2 B6 A0 p9 {* K9 g. y  # u& Z! Z$ a1 m1 m; i7 t- K
  在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?”
3 x4 P: [; d5 J) f* {% m6 R1 E  c
/ p0 Q+ @* @  t2 u7 \  
' W, P$ I. u6 w, X  “当然可以。”中年人按老人的要求做了。
& [9 g1 e6 H$ W3 _! [( V% C6 H) [  
& d5 V0 N/ w* |  1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
9 }( F3 e) S& ]4 M9 m; [7 `+ ?$ _# t) O6 H1 x2 f
  " _5 T/ h! S$ a/ h$ H
  “好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
# D( @' K- B& x0 P" A" [* _% n$ \  W5 g$ ?! e0 j2 h
  
; N8 z+ C- L: r( ^# f. k: K/ C  “嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。”
3 h6 X) w& B) K  
. N( m4 l. b: [( Y% k8 N) }! I  【顿悟】 ; d. E0 X. r; V5 I# |) g& Q
/ m! L& ^& D6 x6 m- ^6 U( @  S
  
8 }3 r# S: C: A/ H$ [, q* \  你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;如果帮得不够完美,还不如……
# w! H+ e" R" }2 m$ b
2 i  R+ Z/ z6 x+ T* v% j$ y$ V1、建筑师
6 u5 O" |; m5 ^, ]8 C0 T  
+ r4 {7 [& H: a  一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。 - v; E" T9 V2 O$ H: i6 S: \
4 \: O1 [+ Y# g# ]  F& W5 I
    V( Z  I6 _$ v( k
  “这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”
( {; f9 e# ^( c; {  , T4 U+ I# Z- N% w6 j" z! }$ x
  建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的感觉。
6 t  P8 E0 _# ~8 c) |- X& r9 I' I5 n' s; s; Z
  
7 o& G& w; J: ?  ~  a  建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我妻子的床上干什么?”
+ l, ?' ^4 B% y
3 R8 r5 K' \$ ?  K8 }0 b' r" r  ' u) ~: |. G+ {! b4 C
  建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?” 1 u8 H' {9 ?$ g! _* e# D2 o
  
4 {/ h6 s$ T! R7 Y. Q  【顿悟】
! P% b* W+ E" w9 T3 t
* [# x% R" X3 B$ ]6 X: A  
2 `3 A0 g# b4 G1 s9 N6 g9 J6 ]  有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。 , O8 {# L0 u4 `* a9 s
  9 }. u) o" z- ~& w
  2、引诱
6 z5 ^! C' Z- c8 I3 d* |, C/ r( E6 q: }0 g& }
  ) p- a! V- h/ F5 w2 Z0 ]4 i
  英国绅士与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她脱衣躺下后就抱怨身上发冷。先生把自己的被子给了她,她还是不停地说冷。
3 l0 _; S+ w! V4 X, h' U/ O5 ~9 D8 m4 {* T  K
  
( A2 J6 T7 R8 v- N+ m  “我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。
! h4 G+ _! P# n6 E  
5 z" ?0 J9 t8 R" _, I) h: g  “我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” / W2 r! Z" q5 e$ k0 e7 U3 d
- C* N" ^  W9 T4 f* n/ {
  
, o. W9 D+ `; s" M# x  “小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” # g" G# s9 G( z) W3 A. w: ~9 X
  5 @  s8 v) \% [$ F0 q
  【顿悟】
: B, [$ U" t5 N$ j9 _! g; p$ ]) e" V
5 t9 L0 c5 ]; [0 k0 @- m& G  + u5 V' o% L! k& F* U
  善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 2 c0 k) B  D9 y3 Y
  ! ?& m  L# }2 d2 o( U' g: v/ _
  3、调羹 2 V8 i6 g% _0 R  a# H
; B( Z+ ?! o2 a( i
  3 x' e' O# T% M. e: y- V. M
  麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 % {2 V- a/ N5 Y6 {' D4 \
  
/ g1 j( @7 H8 T2 {  B+ I  服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” : e9 z9 l6 {% s

2 u0 x  `, J, r/ E# @" ]! T5 {  ; b8 g, e4 q" F
  服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” : j. f% ~9 ^* ?" S& S; z% `1 T
  
8 K6 A  |: Y* P2 L% ?- e  服务员只好叫来经理。
& j% ?7 F; c5 i( @9 K3 S# |) K
1 Q# O* i8 {0 d# t+ m( V  
; f5 K; n6 R- ?  经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……” $ Z; ?0 ^1 t: \7 N+ T" Y
3 n2 P0 N$ B$ `0 R2 f
  ' w( B6 S! A" R+ g
  “我是说,调羹在哪里呢?” * d& S* O/ U( \7 A; I
  
3 j* U! L3 l) e; A% f2 q  【顿悟】 ' U& ?  b. G5 F! }" ]8 Q2 e$ I3 W) p
4 Z% ?% W/ B+ I: c1 ~4 d! k
  
+ j4 \6 B1 R- }* a  有错就改,当然是件好事。但我们常常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 # s/ Q1 Q+ H% Z4 X4 l# ]
  0 t: B1 v/ ~! F
  4、穿错
; d" ~) D+ K( G
* g: n9 a8 F1 Q" Q: b4 m9 T3 b- L- j; W  % J6 N# \' I9 U  x! Q& q" S
  饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。
7 f0 v5 d/ b* L1 g1 l& J  . T1 g% `  G, a
  “对不起,请问您是不是皮埃尔先生?” 1 W; @5 `+ k0 z, i  V# B

- b  T* o2 b) Z) O& M+ E0 q" o& o  
  ~1 H* D: L6 j  “不,我不是。”那人回答。
$ e7 L6 L* E' H  * s$ V- b+ O- N' h$ p' ~
  “啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。”
2 o1 ^1 A8 e, H# o1 z7 ]; M; y* O9 _* V' `; Y
  0 Y# S- `& r# q" f% C) O# b: ~& a
  【顿悟】 5 m, x8 E- K& R7 d, w! K* v
  
# }& G2 c1 p! N" t" D  要做到理直气壮,并不是件容易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。
7 l# z0 w6 T  ^# Z' U
2 P) {; c8 P5 V2 {5 G  5、回电 7 m* ~( r1 Q! B( J8 {
  
+ ^& Z" P' Z, b% e  一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您知道托马的住址吗?速告1
8 S! y+ Z% D2 `! S
; y  r5 b8 d( }3 x1 D  
( q+ c' H: e+ z( m0 X  当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
" a, p1 |  g0 u+ F, v  4 o: R6 [6 S) D% _9 W9 u
  【顿悟】
1 _7 n5 D8 V" J4 |4 ~$ r
' s/ Z: E2 K; d; v( c" \  
! {  j3 e* K- f6 `2 _4 O+ P  当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
" v% N9 Q0 q6 w  
# a! p" q% w5 C: M9 V  6、伤心故事 ) n) w/ ~, ?5 g0 }4 q

+ G& a# Q7 F* r2 b  
! o) J7 J# U) t' d% }# D  有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
# U9 v) n4 c8 T* g9 y& X2 M
) E2 S9 _, b/ J8 i  
0 }' W+ x0 z* t8 G! I( S  一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
3 V: b& E9 y( D; Q& m" S% X/ C
. q4 S- w9 B( k' a1 \$ @, X; F& \  6 u& ^8 P3 F) p
  他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 7 _7 C5 I+ H# ^  X3 U

: _. B& ~# I# v% q5 V, y  5 a  L+ w* l4 U( Q
  笑话讲了,歌也唱了,好不容易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。
/ D' O6 ]0 }& R8 m. e  4 V' |8 E) b- ^
  “好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。”
1 O6 Y( Q' \% w4 M4 ]" E0 o# ~" e( N1 v1 s! r
  
  l6 O4 U2 o. Q! w# ]) W* {  彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
& j5 j+ }$ T: S  0 q! i' g8 U. \; Z$ s& K+ I+ b% l
  【顿悟】
3 l& E+ @1 M6 C: S( M4 v7 q' E$ v+ l% B! E
  
8 I. ?7 ]% V# K! B8 m% E  我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。
# Y/ _. C% f3 n2 n8 h$ [  4 ^' g. @- ]1 m. _" P& W( W
  7、卖书
* K# A$ F- |4 ~% f* ?* k# ~, l/ o7 S$ D& [
  ' j5 t# O4 ]; n: m: \
  一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。作家来到书店后,心里非常高兴,问道:“贵店只售本人的书吗?”
' L. ~; Q3 u4 J- u. o) h0 w+ [
# ~1 |! A! ]' |$ U9 E  : S3 n7 ~* m8 P2 `6 ^
  “当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
$ s: w  D+ d8 m" F  
7 _$ I* ~' V: U7 G: Y  【顿悟】
: U8 e/ X8 H8 [% B* Y6 o& r* C8 `/ F' r7 }
  
; O* D, r2 W) H  W  “拍马屁”是个奇怪的词:你象是在奉承他,又象是在侮辱他。4 Z6 ?% E) X% K2 d
  
3 Y% t6 f9 v0 _- t. ^6 ]  8、帮忙
% }6 [- g. \5 h8 w! S* [1 U1 b7 S( U
  , ~/ ?& t) K- U) g8 N) D1 O
  在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?”
1 k: z- c1 b* B' h1 I* O4 I% R6 Y- [
  
  A7 I( U& y! S  “当然可以。”中年人按老人的要求做了。 * s% F% F! m9 t3 [
  
! c8 X# A4 ]9 f' f: x- ]5 K  1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
2 ~, z4 R- J( \, k0 u0 w5 D/ C; j8 R9 v5 L
  
1 o# b4 g2 h0 S; F; m  “好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
$ h/ _( G! C2 S$ F+ C' W& L4 Q" O+ f! e. o
  
7 k9 w4 o$ m1 k  “嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。” . f; F7 H  `( D. l
  1 H$ p1 W$ O( \) d+ R
  【顿悟】 1 [+ R% }% A$ Z* D6 g5 |7 D; i/ s
5 g, S4 O( N: e( F
  6 D/ x: B  r# {; ]- C% ^2 U
  你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;如果帮得不够完美,还不如…… 3 h0 |: I9 R; F7 e) _# x2 q

/ C2 o* ?; p( V" U( m' Z, ?( N2 e9 b- F% w* w7 q& u* a- u
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2025-11-14 13:07 , Processed in 0.065990 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表