找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1911|回复: 7

【翻唱】流星 (录音棚正式版)

[复制链接]
发表于 2011-4-14 14:17:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一次听到这歌我就直接飙泪了!很好听但是也很难唱的一首歌!* D: _, }6 ^3 F' P) d
于是就跑去录音棚录了~正式版恩~很感谢鱼生给力的后期=3333=! ?9 B+ j. v% S8 `" Y
. E* z+ J1 E$ S- h. G1 K% T: F/ k
http://fc.5sing.com/3414052.html
! e0 z6 A% M3 d: ]1 }
3 J6 e0 [/ ~4 |& y. n
6 @+ m. B# Q9 B$ \' k流星, x* P3 G/ _& V  m
原唱:コブクロ
$ H5 e' V4 o4 `) n- g- ~; P翻唱:狸猫7 H! N' t3 _" s  ~) t# t
后期:MR.鱼
0 {" ~$ m' v& s7 C/ i0 o4 G+ R" c' O, m
真冬(まふゆ)の海(うみ)辺(べ)に映(うつ)った 白(しろ)く透明(とうめい)な月(つき)が【映在冬季海面上 白色透明的月亮】
0 m. X0 @3 `( ^クラゲに见(み)えた不思议(ふしぎ)な夜(よる)でした【像是水母一样 不可思议的夜晚】' [3 i6 F, L; v$ B2 p1 X+ w3 R
& `' O1 O% @6 Z+ P4 D
何度(なんど)引(ひ)き裂(さ)かれても【几度被撕裂】, Z4 _# A/ y/ U3 R" Q
远(とお)ざかっても 繋(つな)がったままの【几度分离 却还是紧紧连在一起】. I7 p6 |4 z5 o% T
二人(ふたり)を包(つつ)む 睑(まぶた)の奥(おく)の宇宙(うちゅう)【包容我们两人的是我们眼底深处的宇宙】$ v- l: s. W6 W, K8 }
3 N. G! A7 d& H
星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふた)つ【星尘之中 有两颗破碎的心】# z7 n6 d! r% w8 f7 c! e) M. o4 c; |
爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い流星(りゅうせい)になり【奔跑着打破黑暗的爱 思念化为流星】
# G  W. O6 G( F; y  o( F( ?* u流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に【划过天际 直到消失在你的身旁】
* i3 O/ _- y! @* G( q3 b5 o9 S仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じて【相信我们属于同一个星座】* y( f. F/ G- |3 X" J3 ]# u
7 G( H/ W+ }) i

; f! e/ i) b3 |. p) c+ X君(きみ)より绮丽(きれい)な人(ひと)でも 君(きみ)より优(やさ)しい人(ひと)でも【比你美丽的人也好 比你温柔的人也好】
. A# C- z/ c- B# {3 [君(きみ)にはなれないんだもう谁(だれ)にも【可是谁也无法变成你】  P# g' j3 |' |" l2 T$ [
掴(つか)めない幻(まぼろし)を抱(だ)きしめた【抱紧碰不到的幻影】4 e1 r1 A, M/ A7 c' C' W* d- E
胸(むね)を刺(さ)す痛(いた)みが 引力(いんりょく)のように二人(ふたり)引(ひ)き寄(よ)せ合(あ)う【刺胸的疼痛像引力一样 将我们拉到一起】
( o$ {+ A0 @7 W, L6 t0 Z3 Y$ X- ~, X4 g3 Y' i
まだ君(きみ)の中(なか) 闭(と)じ込(こ)められた几(いく)つもの迷(まよ)いは【那些在你的心中仍然封存的些许疑惑】% j( k7 `: q, E1 j. C" V, V$ f
仆(ぼく)の中(なか)で燃(も)やし尽(つ)くせる 【已经在我的心中消失了】
. D. v9 e" s" z+ Zだからもう怖(こわ)がらずに 预(あず)けて欲(ほ)しい【所以你不要再害怕了 请放心地把自己交给我】$ P# u+ C4 L; G6 J

7 D1 a4 b6 [1 Z& I: F  S! R9 k6 A# H9 p6 r; A6 _" T
: x8 X) i7 [1 n1 c+ c% Y% v  {8 |
君(きみ)の嘘(うそ)に気(き)づくのは 小(ちい)さな瞳(ひとみ)が右(みぎ)だから【因为你的眼睛看向了右边 所以察觉到了你的谎言】
+ i* H& L6 ^3 vでも素直(すなお)さに まだ気(き)付(つ)けないまま【但是你的坦率 还是没有察觉到】
: m0 U% T& D  b/ B. e- T' l: ^7 [+ u2 v* S; O! t
星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふた)つ【星尘之中 有两颗破碎的心】5 }  ^6 v1 W7 N; n  B
爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い星(りゅうせい)になり【奔跑着打破黑暗的爱 思念化为流星】4 l  |- ?$ m. X% L# O9 x
流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に【划过天际 直到消失在你的身旁】
! l# o2 \+ `, R: ~仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じてるから【我相信 我们属于同一个星座】- ?- x, S- D3 D" s& t8 f, R

评分

1

查看全部评分

发表于 2011-4-14 15:18:08 | 显示全部楼层
我觉的你唱韩文歌应该更好听`
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-16 14:39:42 | 显示全部楼层
因为喜欢日语歌 所以我听过这首原版的流星  呵呵  楼主唱的很好哦  嘿  很有味道
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-17 12:17:35 | 显示全部楼层
很不错,支持一下
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-26 16:16:04 | 显示全部楼层
太好听了
1 R$ Y( C! U1 Q3 U1 i- Z. s非常赞的
' Q. _0 G! S1 F4 g一定要猛烈支持一下的
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-27 20:37:57 | 显示全部楼层
  录音棚出来效果就是不一样哦!  YES!  很有心气的个性演绎! 加油!
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-7 08:26:15 | 显示全部楼层
喜欢竹野内丰 喜欢电视剧流星 喜欢原版的流星 也喜欢猫版的流星 味道不同 各有千秋 有点小偏好的话 还是沧桑的更喜欢一点 呵呵
; W0 O7 m- e- H0 R0 n2 r' [% n  A
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-26 18:05:37 | 显示全部楼层
热烈的掌声送上!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2025-12-22 18:38 , Processed in 0.059837 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表