|
马尼奥塔最喜欢听的一首歌:《True Faith》5 T, k" B5 V( w" Q1 w; x, E) u: a, f
这首歌也是林俊被杀视频中的背景音乐,可见马尼奥塔相当喜爱这首歌!7 u( X2 t( B! `/ F' X) ^
歌词大意是:4 t+ j8 x- S$ J* [) [
. @ N7 _- w7 ^% a. r* C7 RI feel so extraordinary2 k$ u) R; n- k/ G) N" f* }
我感觉非同一般 H; v$ k/ W9 G6 D/ `4 E6 m; d( g
Something's got a hold on me$ D4 @% c, }0 k# x+ U- r6 D
有什么事情让我彻底折服- J5 k v4 p/ o& D
I get this feeling I'm in motion. ?" P, ?" F. F
我有一种蓄势待发的感觉
+ l9 w' _& A# O* d; {- zA sudden sense of liberty0 q$ |' I# q" T
感觉突然拥有了自由的意志7 Q3 B9 H# a7 {& ^, ]
I don't care 'cause I'm not there( g1 o) v% ^# @" l" o
我还没到达 却全不在意
1 K4 y2 E, ?2 }And I don't care if I'm here tomorrow
+ h6 d- N3 F# O$ N, e8 m; Y而且我也不在乎明天我还滞留原地; M, X' {# y! F& O, F1 B" i6 ?
Again and again I've taken too much
& L% k1 S" t$ |0 A. Q我一次又一次的挥霍(青春的自由与张扬)' g2 e- `4 L% F p( ]$ X
Of the things that cost you too much0 \+ j; l" U% I
(这挥霍)终将让我付出代价: a4 y8 m, O5 w8 z1 u6 X# W) }
+ w: _- q# N$ U$ {9 l*I used to think that the day would never come
" o$ D4 h' T% _$ R我一直以为这一天永远不会来临
7 ~( D+ ^/ |4 C& OI'd see delight in the shade of the morning sun( z9 I/ a6 @# O8 q6 }; A# Z
当我从日出的霞光中获得慰藉
9 Y( n$ C! r! U4 g v8 b' SMy morning sun is the drug that brings me near7 B( ?( | {' [+ c$ }$ x
日出是我的解药& `: e3 H' t" W, Q2 g; c0 X
To the childhood I lost, replaced by fear
. z h. v5 u" C* h4 b它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代! `' r f4 |* X% t, R
I used to think that the day would never come- B e4 r8 L9 x+ U! d5 W. o) D
我一直以为这一天永远不会来临* G! w' W ^ C3 t5 b0 M; e4 ~' o/ S
That my life would depend on the morning sun...5 P8 u# y& Y6 J: f* w
当我只能靠日出的慰藉而活下去
7 N8 r* c1 @6 ?& d+ w' B" y
6 e \* S- g$ wWhen I was a very small boy,
% V, ~6 H5 f, w0 ~, ?& J当我还是个小孩$ T7 Q$ Q5 y1 Q/ ]
Very small boys talked to me9 r1 \1 N8 O; n2 a) ^
更年幼的孩子与我聊天
5 n" Q) A1 ^8 {Now that we've grown up together% b" o" A3 [& ~ [( u( O! A# Z
现在我们都已长大( i- g/ @( v, r3 e
They're afraid of what they see
- _$ q7 G8 O& J/ o; _9 K) Z他们害怕他们看见的世界
/ @" V- E' E+ a2 kThat's the price that we all pay
5 s7 m R, i2 |' u" [' j这是我们都要付出的代价) Y0 K, G/ p& X' C
Our valued destiny comes to nothing$ ~- }0 _6 s2 X9 [$ V
我们所珍视的命运、信仰最后一文不值* K0 w: g& r0 n% M* n$ m
I can't tell you where we're going
( E$ o- q$ l* N& ^我不能告知你我们将去往何方
" K# }( V s+ ~I guess there was just no way of knowing
/ V4 T+ \, ]8 H* Y6 M我猜这是根本无法预见的事情. @2 D6 K0 F: O0 Y! S) p% s, a
& O# n4 V& N4 D) k*I used to think that the day would never come6 O m. q1 ^# q# t
我一直以为这一天永远不会来临( f. V# C4 a; J+ r! n: ]
I'd see delight in the shade of the morning sun
/ y( {) s' [" }* J当我从日出的霞光中获得慰藉
) Z1 d: @2 @( T$ m: x9 vMy morning sun is the drug that brings me near
6 \, u; C2 |+ P. O) _. U% ?" h6 T日出是我的解药% ?8 O3 t+ T2 I
To the childhood I lost, replaced by fear
- ]! h6 a p# l$ ]- U它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
7 v* T$ I6 d7 E/ GI used to think that the day would never come
& S7 `9 t+ ], Y. ~! [我一直以为这一天永远不会来临
5 A) Q/ v' L- w0 T+ d) k0 lThat my life would depend on the morning sun..., L# r1 l6 v" n: W& t* H: }- w* G
当我只能靠日出的慰藉而活下去: k5 |9 o& V+ f S9 \
- k& Q8 A" p- s& C) P# |! r9 m% s6 ~+ E9 X
I feel so extraordinary1 Z! y6 f9 L4 v" @: [- u
我感觉非同一般 t9 Q& t+ c4 q( F0 u" V
Something's got a hold on me
7 r$ _ h2 B' T1 D+ C有什么事情让我彻底折服
: L! x9 z1 q& _I get this feeling I'm in motion5 C S6 a9 {) Y" ]
我有一种蓄势待发的感觉 . ?+ g$ Q7 O. K1 ^% i
A sudden sense of liberty" a8 z1 t$ I& X$ l
感觉突然拥有了自由的意志8 T8 x$ P' D' v0 P# {' A
The chances are we've gone too far
" g0 F5 Q+ v4 i0 n+ V! U最有可能的(解释)是我们早已太过分了
' r7 a+ ?" ^* e3 zYou took my time and you took my money
% Q. q D3 j; S6 g9 A* I(长大成人)耗费了我的时间和钱财0 c' q3 Q# n2 @$ L: d5 X- P
Now I fear you've left me standing$ q* G$ [: A! a! l! \" `
我只怕你(指长大成人)将我留在
4 _; r' Z4 c# h6 ]# VIn a world that's so demanding$ j, b% v z2 Y6 e' V8 ~
这个到处残酷压迫的世界
/ R+ a1 w0 X7 Y* q4 v$ |# p; w v G# V- T* v
*I used to think that the day would never come
+ {4 [; r- ~. Z4 v0 ^我一直以为这一天永远不会来临
. I9 |" Z. K0 fI'd see delight in the shade of the morning sun
" y# E6 v$ d5 j! {! m' S) V8 x当我从日出的霞光中获得慰藉
3 D: {2 i7 ^3 E$ QMy morning sun is the drug that brings me near
7 H3 L O, S; T( m6 |+ O4 {! F日出是我的解药" ^) B6 ^! g* ]3 ^
To the childhood I lost, replaced by fear% v, e5 J W W
它带我回到童年,而(现今)我的童年之乐已被恐惧替代
0 ^2 x7 K( P- G+ O' n0 m1 l0 CI used to think that the day would never come
- O2 K2 N/ g5 {% }: k我一直以为这一天永远不会来临
7 `5 Q$ D; T& l6 SThat my life would depend on the morning sun...: X/ T: |4 H: g5 c2 \$ u P
当我只能靠日出的慰藉而活下去
- ~6 T4 P. J3 C; k! y! [. k, v9 i4 D) B1 q
|