|
|
楼主 |
发表于 2014-2-5 20:59:22
|
显示全部楼层
|
本帖最后由 KeLv1n_Chang 于 2014-2-6 01:37 编辑 $ j2 k+ I3 R/ R. ~, z6 ^0 [
$ o0 I7 o7 O2 ~! T4 R/ Q+ ~
9 ?9 i& {. q! @' z
缘分 —— 我不相。我觉得爱是要靠自己去寻找,而不是等待。
9 [7 A/ d8 X$ l4 o+ v3 k; \遇见你,或多或少我和你有必然的联系,或许在学校,或许在 I0 Q1 S; G5 w' z& u/ x
酒吧,或许在81路的公交上,或许在意大利,或许在德国、英2 V& ?) v! }6 l) I/ ]5 q
国,或许在世界的某一个角落。遇见你后,我相信缘分了。所/ K4 F' x3 W% x3 @2 v* l
以,我开始等待…& U4 K1 ] }+ Z8 h* O4 L
j) p6 ~# k: ~0 T( U/ P
遇见了,喜欢;喜欢了,爱。有人问区别?区别就是,喜欢可9 B5 ?4 k0 _6 W5 {
以施于任何人。当自己准备好了,可以去给一个人满满出来的
' C3 @( Z( n; F# ^温暖 —— 爱% {0 U% H" n, G) Q' ?; I
. P: W: j, S" s
# D# D" I7 F: F: f: HDestiny - I do not believe. I think love is to rely on themselves to ) } G1 s# Z, C* r2 E
find, rather than waiting. I met you, you and I have more or less C6 H2 k3 S8 G; l; S
inevitable connection, ties us together, perhaps in schools, perhaps 3 J2 H8 O: {- `
in a bar, perhaps on the bus 81 , perhaps in Italy, perhaps in
) p) l" g( K. @! I# I4 {, cGermany, the UK, perhaps in a corner of the world. I meet you, I
( B* A1 r1 T* E2 p; K/ bbelieve that the fate. So, I've started to wait ... : n8 H; r6 z Z3 B% N3 m
. K0 o1 t6 k) T( nMeet, then like; like , then love. Someone asked the difference?
( |& x) _4 W& o) D( YThe difference is that, "like" you can give to anyone. But . + s! O6 }% _) v
When you are ready, you throw to a person full of warmth - "love" .
' e# u4 y9 N4 m) a$ I0 c/ b1 f
+ ?; S7 h. O |9 H0 Y___________________________________
# q8 B& m, P o: y; E2 I
6 o$ ^) c V; y& \1 ^4 ^% JDestino - Io non ci credo. Penso che l'amore è di affidarsi a stesso per 8 `$ a* V! }; O) f; i2 [! c- D: }
trovare, piuttosto che aspettare. Ti ho incontrato, io e te abbiamo più o meno 0 P5 F- G2 Y# H. d
collegamento inevitabile , ci lega insieme, forse nelle scuole, forse
+ a5 n9 v! w/ v; ~5 G% U' ^, @in un bar, forse sul bus 81, forse in Italia, forse in # k+ U: Z) w+ K& ~6 e1 l
Germania, in Regno Unito, forse in un angolo del mondo. ti incontro, mi 1 m7 G4 b: X1 Q. ]2 R3 x" {
credo che il destino. Così, ho iniziato ad aspettare ... ' w: i0 d( n; `& y+ s n) n6 p
2 i! g1 h! ]* P9 y# g: D4 F
Incontrarsi, poi piacersi , piacersi, poi amorasi. Qualcuno ha chiesto la differenza?
# r' L1 i( w, y' ?8 e/ c4 N% [0 e- C7 n) CLa differenza è che, " l'amore " si può dare a tutti . Ma. 6 i" n) {! ^% f
Quando si è pronto , si getta a una persona piena di calore - "amore".+ ?# W7 v$ k; V. r3 m* ^
|
|