|
|
楼主 |
发表于 2014-2-5 20:59:22
|
显示全部楼层
|
本帖最后由 KeLv1n_Chang 于 2014-2-6 01:37 编辑 - ]+ b% n+ h% Z; E2 h4 k) o) y1 D
6 v, U6 m/ ?; P
6 X; z. _3 Z' b$ ?3 m缘分 —— 我不相。我觉得爱是要靠自己去寻找,而不是等待。8 V$ a; v8 H* u% m5 Q0 A
遇见你,或多或少我和你有必然的联系,或许在学校,或许在
; e4 ?5 r. A6 p5 {6 I& }( w5 r3 K酒吧,或许在81路的公交上,或许在意大利,或许在德国、英. }- T7 C( b4 K
国,或许在世界的某一个角落。遇见你后,我相信缘分了。所+ }) B3 l% |% r6 I
以,我开始等待…! A# {/ N' J" ]1 I( R
) R. Z, m# E! G7 ]# W8 H遇见了,喜欢;喜欢了,爱。有人问区别?区别就是,喜欢可
) H& H/ q0 Y7 J% J% M以施于任何人。当自己准备好了,可以去给一个人满满出来的: _0 e0 @5 f0 G+ I0 E; p( P3 j
温暖 —— 爱: `% s2 D# e8 e2 a4 S
7 _* k8 U) i: g. I6 R4 d2 |0 v- Y" T& c# Y) \
Destiny - I do not believe. I think love is to rely on themselves to
Q9 _1 d& q) W7 `: v' v' O( D: Rfind, rather than waiting. I met you, you and I have more or less & [3 \2 s( g$ L
inevitable connection, ties us together, perhaps in schools, perhaps F( N+ c4 N3 V& B$ i x
in a bar, perhaps on the bus 81 , perhaps in Italy, perhaps in
7 \, U& p" `4 S( @Germany, the UK, perhaps in a corner of the world. I meet you, I
) i! o0 n6 s9 n4 Zbelieve that the fate. So, I've started to wait ...
# k w. }1 M# o+ A( |, _& j R3 k7 ^# c" C
Meet, then like; like , then love. Someone asked the difference?
) p6 n5 `3 g5 @The difference is that, "like" you can give to anyone. But .
1 t i1 f6 ~, `$ l& x* n. UWhen you are ready, you throw to a person full of warmth - "love" .
4 U$ h& m c( p2 g; L E& k5 M2 [5 `% N9 R- K0 r: P/ C: C
___________________________________
. k @2 A8 x' D6 R, I, b0 r5 F+ [" V+ B5 ^ } S
Destino - Io non ci credo. Penso che l'amore è di affidarsi a stesso per
' k# K! j+ G u0 s3 ltrovare, piuttosto che aspettare. Ti ho incontrato, io e te abbiamo più o meno
& k8 u4 h" x2 ?% E; R* K# ~0 jcollegamento inevitabile , ci lega insieme, forse nelle scuole, forse 1 |$ ^5 t. C# L: G" c2 B
in un bar, forse sul bus 81, forse in Italia, forse in @0 A9 R r; q0 N, X
Germania, in Regno Unito, forse in un angolo del mondo. ti incontro, mi " [! O L# M7 E( j+ P' G6 k4 ?
credo che il destino. Così, ho iniziato ad aspettare ... 2 @4 g6 W( g4 S( L2 g
( y: e% d3 g0 @+ N) X
Incontrarsi, poi piacersi , piacersi, poi amorasi. Qualcuno ha chiesto la differenza? ' i/ D$ v2 k" \1 ^$ P! p, E
La differenza è che, " l'amore " si può dare a tutti . Ma.
! x+ A- c1 I4 mQuando si è pronto , si getta a una persona piena di calore - "amore".! Q# ], T9 }2 C/ P* B o" E* N* e
|
|