找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 2838|回复: 1

一个早期版本的《佛垂般涅槃略说教诫经》(出自《佛遗教经论》)

[复制链接]
发表于 2014-3-24 23:20:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
最可能接近早期原本的《佛垂般涅槃略说教诫经》(出自《佛遗教经论》天亲菩萨著)
" `$ n/ D+ G1 ?/ ?" G
* i- ?  ]  Q3 n: p
7 ~9 R* H( f8 F/ O《佛垂般涅槃略说教诫经》(姚秦鸠摩罗什译),是一篇重要且流行很广的佛经。在历史中被广泛传抄流通,导致流通中文句的错字、变字、衍文情况较多。
4 v5 N: G9 X! h) o$ w9 K/ |/ g5 I3 [' V" z% ~% a- N
例如据知,市面上此经流通本大略来源有二:一种是《大正藏》收录本(即《高丽藏》宋代时期版本),一种是《乾隆大藏经》收录本(清代版本)。另,还有其他民间流传本。& D% Z( n9 b& x; R
我们都希望找到此经最早的版本,但若是翻开《中华大藏经》经后的“校勘记”会发现——比照此经在九种大藏经中的版本,每本都有些多处字句差异,而且都有错别字,都不完美。这些问题给还原原本造成了很多麻烦。( c8 U+ N, w/ |; g

. Y6 D7 R1 _/ e+ Z8 \如何才能读到最原汁原味的《佛垂般涅槃略说教诫经》?这里,可以从另一个途径来寻找:/ _! h$ e4 _8 h8 C
/ `; ]$ U% E$ o( q7 W* ^3 e  }
《大藏经》中有天亲菩萨造《遗教经论》一卷,此论的特色是全篇引用了《佛垂般涅槃略说教诫经》经文。
( W/ a% e1 i5 p: \+ W8 Z如果用此论中的经文,对照各种流通本会发现——此本非常有可能接近早期译本。( V! [7 Y/ P5 Q% t! ]  I% A$ s

* I& H  f4 A9 P$ }$ N# o理由如下:
1 Z3 {7 `$ l" @& {9 e第一,此论译出世间较早
- k. }% E& i# j( M- U- Z: S) P3 L  T  J6 ]
此论的译师为真谛(西印度沙门),在梁朝、陈朝时期在华译经(546-569年间),成书年代早。9 p& N) v( {$ z1 Q
第二,此论的释经方式,几乎杜绝了产生经文流变的可能
  `0 e' j9 d# C' Z, z+ o% [5 @+ y: U
论中,先引用一大段经文,再做解释,解释中采用逐句小段再次引用经文讲解。大段和小段经文重复引用,前后呼应。若流通中有经文错抄,很难,而且容易被发现。
7 a1 k3 b( i! L; b, J2 m9 h第三,此论中引用的经文和早期大藏版本最接近
# r: R7 G; X4 x1 c7 f' F  P7 j( W5 q1 |
比照《乾隆大藏经》和《高丽藏》收录本会发现,衍文很少,错字很少,行文更流畅。
. @& o! x" ?3 }% m1 o7 Z
; ~. Z* a8 }+ K# Z$ u以上初步分析,可推断此论中引用的《佛垂般涅槃略说教诫经》,最有可能接近早期译本原貌。. ^2 w/ }* s. O6 W$ M0 [
- ], X' X5 {  }% @: X, Z4 O
所以以下把论中全篇经文摘录出来,供有兴趣的朋友做个比照学习。
1 V9 c& g$ B. g- w$ t. M6 n0 d: p
* P; `$ @9 M# E

$ [# ~2 q+ @, W& Y* m" L$ T( E# K# e# P- ~4 p& b
佛垂般涅槃略说教诫经
7 W% B. O2 a% q0 L) q取自《遗教经论》(天亲菩萨造)所引用经文
$ l1 B; o3 d2 S& ^' T4 }  L8 ?$ }2 S4 `" d' s# l
" e+ M% F2 ~5 T- J- l& G% x3 _" P2 N* f

1 k9 l6 }5 \# e: ~( H释迦牟尼佛,初转法轮,度阿若憍陈如;最后说法,度须跋陀罗。所应度者,皆已度讫。于娑罗双树间,将入涅槃。是时中夜,寂然无声。为诸弟子,略说法要:8 o% n( s1 t3 j% s

* X/ P+ w4 m3 N) D“汝等比丘,于我灭后,当尊重珍敬波罗提木叉。如闇遇明,贫人得宝。当知此则是汝大师,若我住世,无异此也。; ]9 d$ H' y+ ?6 v: U# |
" }; v! S- L+ G0 T# N
“持净戒者,不得贩卖贸易,安置田宅,畜养人民奴婢畜生,一切种殖及诸财宝,皆当远离,如避火坑。不得斩伐草木,垦土掘地,合和汤药,占相吉凶,仰观星宿,推步盈虚,历数算计,皆所不应。节身时食,清净自活。不得参豫世事,通致使命,咒术仙药,结好贵人,亲厚媟慢,皆不应作。当自端心正念求度。不得包藏瘕疵,显异惑众。于四供养,知量知足,趣得供事,不应稸积。
/ D2 \+ y; {0 h! B2 F0 u. v5 _( e6 ]) {# ?4 {) K  \
“此则略说持戒之相:戒是正顺解脱之本,故名波罗提木叉依。因此戒,得生诸禅定,及灭苦智慧。, S+ C- y0 V# A7 ]4 L, I: r5 @- _2 ~2 g

, i# Q9 D4 i8 G7 H“是故比丘,当持净戒,勿令毁缺。若人能持净戒,是则能有善法。若无净戒,诸善功德皆不得生。是以当知,戒为第一安隐功德住处。7 b: ]) r+ e8 K- B. h! i

& E6 L7 [% l7 l# B+ I: B; ]“汝等比丘,已能住戒,当制五根,勿令放逸入于五欲。譬如牧牛之人,执杖视之,不令纵逸犯人苗稼。若纵五根,非唯五欲,将无崖畔,不可制也。亦如恶马,不以辔制,将当牵人坠于坑陷。如被劫害,苦止一世。五根贼祸,殃及累世,为害甚重,不可不慎。是故智者制而不随,持之如贼,不令纵逸,假令纵之,皆亦不久见其磨灭。- r& k; G( Q  F1 l# e* ~0 l

/ a2 ^8 A2 U* ]9 X“此五根者,心为其主。是故汝等当好制心。心之可畏,甚于毒蛇、恶兽、怨贼、大火越逸,未足喻也。动转轻躁,但观于蜜不见深坑。譬如狂象无钩,猿猴得树,腾跃踔踯,难可禁制。当急挫之,无令放逸。纵此心者,丧人善事。制之一处,无事不办。是故比丘,当勤精进,折伏汝心。" ~' h$ d+ c9 s! C" S" f

* o( v- c/ ?7 R% ]“汝等比丘,受诸饮食,当如服药,于好于恶,勿生增减。趣得支身以除饥渴,如蜂采花,但取其味,不损色香,比丘亦尔。受人供养,趣自除恼,无得多求,坏其善心。譬如智者,筹量牛力所堪多少,不令过分以竭其力。
/ N! Y; c6 Z  d/ s* ?) r* ^& z2 R9 @$ Y  U; ?* D6 R- r5 _
“汝等比丘,昼则勤心修集善法,无令失时。初夜后夜,亦勿有废。中夜诵经,以自消息。无以睡眠因缘,令一生空过,无所得也。当念无常之火,烧诸世间。早求自度,勿睡眠也。诸烦恼贼,常伺杀人,甚于怨家,安可睡眠不自惊悟?烦恼毒蛇,睡在汝心。譬如黑蚖在汝室睡,当以持戒之钩,早摒除之。睡蛇既出,乃可安眠。不出而睡,是无惭人。惭耻之服,于诸庄严最为第一。惭如铁钩,能制人非法。是故比丘,常当惭耻,勿得暂替。若离惭耻,则失诸功德。有愧之人,则有善法。若无愧者,与诸禽兽无相异也。
. [, z! p9 B; k7 z) M# f) s+ }2 ?8 E: n/ O# W+ L1 E# U
“汝等比丘,若有人来节节肢解,当自摄心,不令瞋恨。亦当护口,勿出恶言。若纵恚心,则自妨道,失功德利。忍之为德,持戒苦行所不能及。能行忍者,乃可名为有力大人。若其不能欢喜忍受恶骂之毒,如饮甘露者,不名入道智慧人也。所以者何?瞋恚之害,破诸善法,坏好名闻,今世后世,人不喜见。当知瞋心甚于猛火,常当防护,无令得入。劫功德贼,无过瞋恚。白衣受欲,非行道人,无法自制,瞋犹可恕。出家行道,无欲之人而怀瞋恚,甚不可也。譬如清冷云中而霹雳起火,非所应也。+ G. t, T9 N( I. B

/ \+ R" C& P0 r7 y0 c“汝等比丘,当自摩头,已舍饰好,着坏色衣,执持应器,以乞自活,自见如是。若起憍慢,当疾灭之。增长憍慢,尚非世俗白衣所宜。何况出家入道之人,为解脱故,自降其身而行乞也。* W2 c, r. O* m9 r. d2 V
  Q0 J7 \0 t1 ~/ [
“汝等比丘,谄曲之心,与道相违。是故宜应质直其心。当知谄曲,但为欺诳。入道之人则无是处。是故汝等,宜当端心,以质直为本。
  G3 i( S" B( Q) i7 }* F' S8 {8 }) x' F/ \' P/ n* Q
“汝等比丘,当知多欲之人,多求利故,苦恼亦多。少欲之人,无求无欲,则无此患。直尔少欲,尚应修集,何况少欲能生诸功德。少欲之人,则无谄曲以求人意,亦复不为诸根所牵。行少欲者,心则坦然,无所忧畏,触事有余,常无不足。有少欲者,则有涅槃。是名少欲。% \' E) O+ |4 M9 |  F6 n9 l
8 h* a4 W1 M5 G" j6 {
“汝等比丘,若欲脱诸苦恼,当观知足。知足之法,即是富乐安隐之处。知足之人,虽卧地上犹为安乐。不知足者,虽处天堂亦不称意。不知足者,虽富而贫。知足之人,虽贫而富。不知足者,常为五欲所牵,为知足者之所怜愍。是名知足。
3 |3 }. H  u2 P8 m
5 ^. X3 N. b8 Y/ O“汝等比丘,欲求寂静无为安乐,当离愦闹,独处闲居。静处之人,帝释诸天所共敬重。是故当舍己众他众,空闲独处,思灭苦本。若乐众者,则受众恼。譬如大树,众鸟集之,则有枯折之患。世间缚着,没于众苦,如老象溺泥,不能自出。是为远离。
0 z/ X/ z, W  L5 s) k) s. U
0 P# l9 R  \% ?. u- I1 A“汝等比丘,若勤精进,则事无难者。是故汝等,当勤精进。譬如小水常流,则能穿石。若行者之心数数懈废,譬如钻火未热而息,虽欲得火,火难可得。是名精进。  N8 D' c& g; l1 v* \* V

( o; r* [8 E$ s1 `“汝等比丘,求善知识、求善护助,无如不忘念者。若有不忘念者,诸烦恼贼则不能入。是故汝等,常当摄念在心。若失念者,则失诸功德。若念力坚强,虽入五欲贼中,不为所害。譬如着铠入阵,则无所畏。是名不忘念。) ]; T7 t; j5 @+ p; ]2 v& l
- i# H. b# ?, c8 d9 O' S
“汝等比丘,若摄心者,心则在定。心在定故,能知世间生灭法相。是故汝等,常当精勤修集诸定。若得定者,心则不散。譬如惜水之家,善治提塘。行者为智慧水故,善修禅定,令不漏失。是名为定。  e+ e% e, U) j) W! |1 {6 O( M
. w  ~% }4 s/ b8 H
“汝等比丘,若有智慧,则无贪着,常自省察,不令有失,是则于我法中能得解脱。若不尔者,既非道人,又非白衣,无所名也。实智慧者,则是度老病死海坚牢船也,亦是无明黑暗大明灯也,一切病者之良药也,伐烦恼树之利斧也。是故汝等,当以闻、思、修、慧而自增益。若人有智慧之照,虽是肉眼,而是明见之人也。是为智慧。) |$ ~) g/ ?: K

  i9 {# ~  U; s9 e$ @1 p“汝等比丘,若种种戏论,其心则乱。虽复出家,犹未得脱。是故比丘,当急舍离乱心戏论。若汝欲得寂灭乐者,唯当速灭戏论之患。是名不戏论。
8 K4 v, G) E0 C8 |3 `$ ~! O$ Z5 ]7 m
“汝等比丘,于诸功德,常当一心,舍诸放逸,如离怨贼。大悲世尊所欲利益,皆已究竟。汝等但当勤而行之。若于山间,若空泽中,若在树下,闲处静室,念所受法,勿令忘失。常当自勉,精进修之。无为空死,后致有悔。我如良医,知病说药,服与不服,非医咎也。又如善导,导人善道,闻之不行,非导过也。
; z* n3 D& O( L8 z) S; z/ O$ d* P6 L$ N& `) l$ W
“汝等,若于苦等四谛,有所疑者,可疾问之。无得怀疑不求决也。”/ M6 O+ z2 g, R+ K: K
2 _& i4 @; D& D1 u
尔时世尊,如是三唱,人无问者。所以者何?众无疑故。时阿㝹楼驮观察众心,而白佛言:
, Z% s% [3 H3 ]7 A- `# B0 R2 g0 }) G; S
“世尊!月可令热,日可令冷。佛说四谛,不可令异。佛说苦谛实苦,不可令乐。集真是因,更无异因。苦若灭者,即是因灭,因灭故果灭。灭苦之道,实是真道,更无余道。世尊!是诸比丘于四谛中,决定无疑。# {3 [8 z" z) u! g- q) d

% ~) u8 ^/ r1 u& y2 d“于此众中所作未办者,见佛灭度,当有悲感。若有初入法者,闻佛所说,即皆得度。譬如夜见电光,即得见道。若所作已办,已度苦海者,但作是念:世尊灭度,一何疾哉!”! i0 F/ J% v7 _' X9 b- C9 |
$ w* }  r( |9 ~; I- l2 y. B! q
阿㝹楼驮虽说众中皆悉了达四圣谛义,世尊欲令此诸大众皆得坚固,以大悲心复为众说:2 K; e6 W7 {# {* `; ~0 i

7 ^8 ?: f) z7 J. l% z7 p“汝等比丘,勿怀悲恼。若我住世一劫,会亦当灭。会而不离,终不可得。自利利人,法皆具足。若我久住,更无所益。应可度者,若天上人间,皆悉已度。其未度者,皆亦已作得度因缘。自今已后,我诸弟子展转行之,则是如来法身常在而不灭也。
9 [; p5 }  U+ R3 X, B. C
7 _  Q, W* y3 F“是故当知:世皆无常,会必有离,勿怀忧也,世相如是。当勤精进,早求解脱。以智慧明,灭诸痴暗。世实危脆,无牢强者。我今得灭,如除恶病。此是应舍罪恶之物,假名为身,没在老病生死大海。何有智者得除灭之,如杀怨贼而不欢喜?
" }" F, i5 \. D8 D
: p. g9 V3 N* c1 \% n; o“汝等比丘,常当一心,勤求出道。一切世间动不动法,皆是败坏不安之相。汝等且止,勿得复语,时将欲过,我欲灭度。是我最后之所教诲。”
1 M- |1 K' n$ w) j
发表于 2014-3-26 14:34:55 | 显示全部楼层
又是一本made in china的经文
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-1-2 18:29 , Processed in 0.295815 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表