《相应部》XXII,95
8 I3 a3 K1 p$ X# g! A" P, U+ I% J2 P, a- M: B, Z
若有谁喜爱色、受、想、行、识,他就是喜爱苦。若有谁喜爱苦,他将无法摆脱苦。
! l) b w+ W# q9 `/ g3 @《相应部》XXII,29
! Y; q0 r6 P- E- ^" A. B
A K; ?/ E1 t1 X' B& D不停地在燃烧,: x5 t* `' m: s
有什么可欢乐?
0 R( v% i/ M' Q+ P5 J" D0 j覆敝在黑暗中,
+ ]$ E/ S) a0 v: I; w+ C1 F为何不求光明?
# {9 e. ^5 y' X看此善饰木偶,7 P( s0 D2 B, s; Q
为疮痍的堆块;
' E7 G) C Z2 }! ?受病困多贪婪,( h$ G2 ~- Q' S6 J* f
乃无常不坚固。
5 W7 }' {# D- r4 o3 [$ O此色体会衰老,7 [/ p$ M6 X* ]! b. p- j7 ~
易害病极衰弱;
2 ]+ S* l, c6 z, R- T8 b" F5 M此腐烂的秽体,/ y3 H. P: p5 `
一切生终于死。
1 d; S( I/ ]4 h# `《法句经》146-1481 m1 y. g! t* Z3 @5 `
/ t, N" }0 H' c' A, e2 C& D
三个天讯难道,你未曾在世间见过活到八十、九十或一百岁,那么老,身体衰退,背驼如屋顶,弯曲地持着拐杖,蹒跚,虚弱,失去青春,掉牙,白发,头发虚少或掉光,皱纹,皮肤变丑的男人或女人吗?
$ ]# A# ?2 L, d6 ?* O* D5 }难道,你未曾想过自己也将难免会年华老去吗?' s5 Q2 l. [" i) i/ e
难道,你未曾在世间上见过生病,被疾病折磨,大病一场,躺在自己的粪堆中,要靠他人抱起扶到床上的男人或女人吗?
# x0 }! g: e/ v5 D) u: f }: {; \1 K难道,你未曾想过自己也免不了病痛吗?
4 b+ [$ f" u% R5 ~ Z' T难道,你未曾在世间上见过死了一、二或三天后,膨胀,青瘀,具一切不净相的男人或女人的尸体吗?
7 [" o1 p3 k6 X5 C& v7 J/ i难道,你未曾想过自己也将难免一死吗?$ s* N( b1 w! h- I
《增支部》III,35
1 H, y( @% L" y" k- z6 g+ y, m2 Q, y' J* p
轮回(Sa?sāra)轮回的渊源是无法想象的,生命的起因已无迹可寻。由于众生被无明所覆盖,并陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回。) ?6 x( t: f3 y
轮回-生存的轮,直译为‘无休止的漂泊’,是巴利文经典中为‘如海浪般起伏不止的生命’所取的名字,象征着永不止息的出生、衰老、病痛及死亡的过程。说得更清楚:轮回就是五蕴组合时时连续不断地在变化,在不可思议的时间里一个接一个地继续下去。一生的时间在轮回里只是一个很小的部分而已,因此,要理解第一圣谛,一个人必须关注着这个轮回,这个可怕的连串转世,而不是只看一生而已,毕竟,有时候人的一生并不是件很痛苦的事。+ {! M7 E* ]% L# A- m. F
, }6 L3 U+ G. f" u1 m0 B' V
苦(dukkha)这个专用名词,在第一圣谛里指的,不只是由于不愉快的触觉所产生的生理及心理的痛苦而已;而是一切造成或易于患难的。苦圣谛所教的是,由于无常的真理,就是最高上及最神圣的快乐也要受到变化及破坏,因此一切的生存都是不如意的,它们都免不了带有痛苦的种子。
7 @7 x) u/ K3 ~- e3 a$ c5 [
0 S" d! H! [7 }+ y7 k在这苦海轮回中,由于怨憎会或爱别离,你所流的眼泪比较多呢,还是四海的水比较多呢?+ J) {" A) E% V* ]
你想想看,那一个比较多呢?1 u0 H3 u: X; @: W/ \0 k* x" v
长久以来,你已尝过丧失父母、儿女、兄弟姐妹的苦。当你受到这些苦的打击时而所流的眼泪,总共起来,皆多过这四海的水。
( Z' J9 q! U) t* h8 V) g《相应部》XV,3; |6 b. ~* m& C) l1 ]3 }% g w6 O
. C& }; d0 w% T$ z5 A" ?, f在这苦海轮回中,你被他人砍头,所流的血比较多呢?还是四海的水比较多呢?
z0 S5 O* K1 Q2 i你想想看,那一个比较多呢?( n1 C" E# C# f
长久以来,你曾经因为偷盗、拦路打劫或邪淫,而被他人抓取砍头而所流的血,总共起来,皆多过这四海的水。
7 q" M1 V& g0 k8 a9 F8 d$ s: O但是,这怎么可能呢? n: n+ U4 x/ `" C) o$ `
因为,轮回的渊源是无法想象的。生命的起因已无迹可寻。由于众生被无明所覆盖,而陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回。(所以,上述情况是可能的。)$ f4 @9 B0 r4 N% s& b" Y5 f
《相应部》XV,13 a s& [/ }$ G
3 A1 u* i; r; [& I" e: d8 D因此,长久以来,你已受过一切的苦、一切的折磨、一切的不幸,也把坟地堆积得够满了。实在够久了,你也应该对一切的再生厌倦了,应该远离并摆脱它们了。
* s4 |1 i/ M& V4 c* v《相应部》XV,1* S! i. g, d# Z& a3 ?# f9 B; c
1 v% I3 y. h) R* s
, ~4 y# X5 Z0 ^8 e* }& Z# }[此帖子已被 兰若 在 2009-7-8 15:11:47 编辑过] 1 y) U0 h7 G: ^) O+ l+ E% i
什么是苦之起源的神圣真理呢?! x8 Z+ Q* R; k) d
苦之起源的神圣真理就是渴爱,它能导致再生,并且与欢娱与强烈的欲望有密切的关系,而到处去寻欢作乐。
/ R& ~+ E" m. }! h. u9 q三爱渴爱有三,就是:
! k s' V( I7 n5 t( t: Y) h欲爱(kāma-ta?hā)、有爱(bhava-ta?hā)及无有爱(vibhava-ta?hā)。
! g2 n4 B3 O, g7 W7 ~: |2 o/ X‘欲爱’是想要五种感官的享受。
; w6 g ]6 b4 k( W0 w, P- S+ A1 \3 G& s+ q8 C
‘有爱’是想要继续生存或永生,特别是指那些活在优秀物质世界(色界天rūpa-bhava)和无物质世界(无色界天arūpa-bhava)的高上世间里的众生。这与“有见的信仰”有关系,即相信个人的身体是一个实际存在但永恒不朽的自我实质。9 O) g( o J$ ^! p
: M! m7 C4 @! z; p: J0 K‘无有爱’(直译是欲求不存在vibhava-ta?hā)是‘消失的信仰’所造成的(vibhava-或uccheda-di??hi);例如:虚幻的物质概念即死后就没有一个真实的自我,它的信仰是在死亡之前及死亡之后的情况是没有任何因果关系的。9 X% J0 U0 F9 Q# w5 K; T* y
8 A: t e, A7 H* Y/ h* _5 o
爱(渴望)的开端这些爱是从哪里生起的呢?它又是在哪里扎根的呢?
0 \7 r8 ]3 x. D4 G; i4 w q只要世间那个地方有给人快感和逸乐的东西,爱就从那里生起,并在那里扎根。- x: U/ _% {+ K( l. e$ |5 T7 @6 }
例如:眼、耳、鼻、舌、身、意、色、声、香、味、触、法、眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识都是有给人快感和逸乐的东西,爱就从那里生起,并在那里扎根。' B( M* V& M6 d# K$ y; N( ~0 v _5 Y5 u3 l
这即称为苦之起源的神圣真理。5 B( K2 b! K9 G" g
《长部》22
6 }+ m, G" ^ a" q6 z0 E
% H3 p) |8 C9 D8 v0 s# U) d3 q诸法的缘起当眼看到色,耳听见声,鼻嗅到香,舌尝到味,身觉得触,意想到法时,如果那个色、声、香、味、触、法是合意的,他就依恋;若是不合意的,他就反感。
, Z* K u. Z; X% Z2 _7 ?- ?; G7 r因此,当一个人产生任何的感觉(vedanā)——苦、乐或不苦不乐时,如果他接受它,并且热爱而执著它,当时,就生起贪欲。贪欲于感觉就是取(upādāna)。由于‘取’而缘起‘有’,由于‘有’(bhava在此是kamma-bhava业的过程)而缘起‘生’(jāti),由于‘生’而缘起老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,整个苦蕴就呈现了。' q/ B* n9 ?+ |
《中部》381 m0 r. Y# E) Y' ^* g! { r
9 [$ @! h# e, g前一段文已提到过的十二因缘(pa?icca-samuppāda)的程序中的一些环节,也可以当作是第二圣谛的彻底解析。' I9 p# w" `, q+ n0 g+ t7 k9 L
% I9 G' k: M+ ^. E6 u5 Y现今的业报确实,由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,为此,王斗王,贵族斗贵族,学者斗学者,平民斗平民,母子相斗,父子相斗,兄弟姐妹之间互相争斗,乃至朋友之间也在相斗。2 p% R3 u" N2 Q
由于意见分歧、争吵,乃至要以拳、棍或武器来打打杀杀,所以才会有丧亡或致命的痛苦。/ b- I) r/ S+ |8 }
还有,由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,为此破户、偷盗、抢劫、掠夺、路劫及诱奸人妻。过后,被国王逮捕,用种种的刑罚来处罚他们,所以就有了丧亡或致命的痛苦。
0 b: Q! U& N: ]这即是情欲所带来的苦难。由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,完全依赖于情欲,所以今生就累积了一大堆的痛苦。
, Y8 o8 p$ ?7 S& ~未来的业报由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,情欲亦导致人们造身语意恶业,由于造身、语、意恶业,命终后,转世到恶界、苦途或堕地狱。
. _0 e9 B& F g5 W8 O% N! \这即是情欲所带来的苦难。由于情欲,受到情欲的驱使,而完全由情欲所支配,完全依赖于情欲,未来就累积了一大堆的痛苦。% [$ z# V. e. l* f2 P
《中部》13. A# `) T/ F8 i: S* [7 e$ Y$ {
1 u% s I5 D/ }6 e
不论在虚空或海洋,或到山涧中去躲避; S0 |/ e; X2 q, U5 Y
世间上难寻得一处,能让人摆脱诸恶业
* \3 z- J* A' I8 y& G《法句经》127
8 g4 w- o, g3 `4 S S- `9 G
( Q( K: a( G0 y4 H意念就是业我说:意念(cetanā)就是业。先有了意念,后才由身、语、意去行动。4 h6 N: o0 U0 m7 T4 w
业(kamma)有导致出生于地狱、畜生、凶神、饿鬼、人以及天界之业。
; ]! [& B% ]% A. l% S. S4 G# Y+ V业报(vipāka)有三,就是:现眼报、来生报或未来世报。
5 _5 ]+ Q- x; H. y3 w0 }《增支部》VI,63
4 {# ?; a9 n* r* b v; H, K" R& h$ g: [1 C' l
业的继承者一切众生是他们自己的业(kamma梵文karma)的主人,是他们自己的业的继承人,他们因业而生,为业所缚,业是他们自己的依归。
9 B4 `* j3 `/ o; a7 d' U他们所造的业,不管善恶,他们都得承受。
5 F& p/ {- r1 B) M1 p" q4 G《增支部》X,206 K h# S3 }6 z! L1 |; Y/ \
& D1 Y. [& _3 N6 A! T
不管是现今、来生或未来世众生出生在什么地方,他们的业将在那儿成熟;而当任何业成熟时,他们都得承受那些业的报应。 @; X4 ^& M! Q& Z! \' ~
《增支部》,337 a2 }: `% [* e
% J2 a: E* `# h) P- n% k/ L/ v; y终有一天,大海洋会干涸,大地也会被火所烧毁而消灭无踪。但是,那些受无明所覆盖,陷入渴爱的圈套,皆匆匆忙忙地在苦海中轮回的众生之痛苦,却是没有止境的。 |